Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier judiciaire
Référent éducatif

Vertaling van "dossier judiciaire puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'impose au législateur de créer le dossier judiciaire numérique avant que l'arrêté dont le projet fait l'objet du présent avis ne puisse prévoir que des conclusions ou pièces électroniques puissent être versées « à un dossier existant » qui n'a à ce jour aucune existence légale.

De wetgever dient het digitaal gerechtelijk dossier in te voeren voordat in het besluit, over het ontwerp waarvan het voorliggende advies wordt gegeven, kan worden bepaald dat elektronische conclusies of stukken kunnen worden neergelegd "in een bestaand dossier", dat tot nog toe geen enkel wettelijk bestaan heeft.


Étant donné que la pratique des porte-parole du parquet a été institutionnalisée à la suite des instructions du ministre de la Justice et que, dans les enquêtes en cours, la partie civile a obtenu le droit de consulter certaines pièces du dossier, il paraît absurde que le parquet puisse interdire à une commission d'enquête parlementaire l'accès à un dossier judiciaire.

Gelet op het feit dat de praktijk van de parketwoordvoerders tengevolge van de onderrichtingen van de minister van Justitie geïnstitutionaliseerd is en in lopende onderzoeken aan de burgerlijke partij inzage van bepaalde stukken uit het dossier is verleend, komt het als ongerijmd over dat het parket een parlementaire onderzoekscommissie de toegang tot een gerechtelijk dossier kan ontzeggen.


Étant donné que la pratique des porte-parole du parquet a été institutionnalisée à la suite des instructions du ministre de la Justice et que, dans les enquêtes en cours, la partie civile a obtenu le droit de consulter certaines pièces du dossier, il paraît absurde que le parquet puisse interdire à une commission d'enquête parlementaire l'accès à un dossier judiciaire.

Gelet op het feit dat de praktijk van de parketwoordvoerders tengevolge van de onderrichtingen van de minister van Justitie geïnstitutionaliseerd is en in lopende onderzoeken aan de burgerlijke partij inzage van bepaalde stukken uit het dossier is verleend, komt het als ongerijmd over dat het parket een parlementaire onderzoekscommissie de toegang tot een gerechtelijk dossier kan ontzeggen.


Le droit de prendre connaissance du dossier judiciaire, dont dispose l'inculpé et la partie civile, en constitue certes un aspect important, mais qui n'est pas de nature telle qu'il ne puisse pas faire l'objet d'un examen distinct.

Het inzagerecht van de verdachte en de burgerlijke partij in het gerechtelijk dossier vormt daar een weliswaar belangrijk aspect van, maar is niet van die aard dat het niet afzonderlijk kan worden onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut qu’il y ait dossier judiciaire (sur base d’une plainte, ) pour qu’il puisse y avoir identification de la personne qui aurait écrit des propos litigieux ou calomnieux.

Er moet een gerechtelijk dossier bestaan (op basis van een klacht, ) opdat er een identificatie van de persoon kan plaatsvinden die omstreden of lasterlijke uitspraken zou hebben gedaan.


Aussi, l'Union européenne encourage-t-elle les autorités judiciaires à poursuivre vigoureusement l'instruction du dossier pour que justice puisse être rendue dans cette affaire.

De Europese Unie spoort de rechterlijke autoriteiten ertoe aan het onderzoek in deze zaak krachtig voort te zetten, zodat gerechtigheid kan geschieden.


Dans le respect de ces principes, la Belgique a mis et met encore tout en oeuvre pour que ce dossier judiciaire puisse aboutir à un procès équitable en Belgique comme le souhaitent toutes les victimes qui se sont constituées parties civiles chez nous.

Met inachtneming van die beginselen blijft België alles in het werk stellen om over dat gerechtelijke dossier in België een billijk proces te laten plaatsvinden, overeenkomstig de wens van alle slachtoffers die zich in ons land burgerlijke partij hebben gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier judiciaire puisse ->

Date index: 2024-01-05
w