Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Angle d'inclinaison du dossier
Angle de dossier
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Susvisé
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Visé ci-dessus

Traduction de «dossier susvisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


angle de dossier | angle d'inclinaison du dossier

rugleuning | rugleuningshoek


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le supérieur hiérarchique susvisé donne un avis motivé à l'endroit du formulaire réservé à cet effet avant d'envoyer le dossier à l'officier-chef de service.

De voormelde hiërarchische meerdere geeft een gemotiveerd advies in het vak dat op het formulier daartoe is voorzien alvorens het dossier door te sturen naar de officier-dienstchef.


Lors de sa réunion du 4 février 2004, la commission a dès lors jugé les deux dossiers susvisés comme étant définitivement clôturés, sans que cette décision ait valeur de précédent.

Daarom heeft de commissie op haar vergadering van 4 februari 2004 beslist beide bovenvermelde dossiers als definitief afgehandeld te beschouwen, zonder dat deze beslissing precedentwerking heeft.


Lors de sa réunion du 4 février 2004, la commission a dès lors jugé les deux dossiers susvisés comme étant définitivement clôturés, sans que cette décision ait valeur de précédent.

Daarom heeft de commissie op haar vergadering van 4 februari 2004 beslist beide bovenvermelde dossiers als definitief afgehandeld te beschouwen, zonder dat deze beslissing precedentwerking heeft.


2. La commission souhaite-t-elle reporter la demande d'examen des neuf dossiers susvisés jusqu'après la décision du Conseil d'État concernant les recours qui ont été formés contre l'État belge par les anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans ?

2. Wenst de commissie het verzoek om de negen bovenvermelde dossiers in behandeling te nemen, uit te stellen tot na de uitspraak van de Raad van State over de beroepen van de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans tegen de Belgische Staat ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort clairement de la chronologie esquissée ci-dessus que la Commission de contrôle a été saisie à l'effet d'infliger, dans différents dossiers, la sanction visée à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, tandis que sa situation juridique et la procédure prévue à l'article susvisé étaient mises en cause sur le plan constitutionnel devant le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage.

De hierboven geschetste chronologie toont duidelijk aan dat de Controlecommissie is aangezocht om in verschillende dossiers de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie op te leggen, terwijl haar rechtspositie en de in het voormelde artikel vervatte procedure voor de Raad van State en het Arbitragehof vanuit grondwettelijk oogpunt ter discussie stonden.


1. Le Service de Coopération Internationale Civile, installé au sein du SPF Justice, est chargé de traiter, notamment, les dossiers individuels d’enlèvements internationaux d’enfants et d’exercice du droit de visite transfrontière en application de divers instruments susvisés.

1. De Dienst internationale rechtshulp in burgerlijke zaken is belast met de behandeling van de individuele dossiers van internationale kinderontvoeringen en de uitoefening van het grensoverschrijdende bezoekrecht, in toepassing van de verschillende bovenbedoelde instrumenten.


En quatrième lieu, l'arrêté soustrait les dossiers susvisés à l'application de la deuxième phrase de l'article 70, § 2, nouveau, dès lors que cette disposition constitue le pendant de l'actuel article 71, § 1, qui a déjà été appliqué à ces dossiers.

Ten vierde wordt voor deze dossiers ook de toepassing van de tweede zin van het nieuwe artikel 70, § 2, uitgesloten, aangezien deze bepaling niet meer vormt dan de tegenhanger van het huidige artikel 71, § 1, dat op deze dossiers reeds werd toegepast.


A cet effet, à l'expiration de la durée de validité du dossier susvisé, le redevable doit joindre à la déclaration visée à l'article 35octies, § 1, une demande de renouvellement et une attestation délivrée par un expert environnemental visé au point 2°, dans laquelle la conclusion du dossier introduit initialement est reconfirmée.

Hiertoe moet de heffingsplichtige, na afloop van de geldigheidsduur van het bedoelde dossier, bij de aangifte bedoeld in artikel 35octies, § 1, een hernieuwingsaanvraag voegen samen met een attest afgeleverd door een milieudeskundige bedoeld in 2°, waarin de conclusie van het aanvankelijk ingediende dossier wordt herbevestigd.


A l'expiration de la durée de validité du dossier susvisé, le redevable peut joindre à la déclaration visée à l'article 35octies, § 1, une demande de renouvellement et une attestation délivrée par un expert de l'environnement agréé en vertu de l'article 7, § 5, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, dans laquelle le dossier introduit initialement est reconfirmé.

Na afloop van de geldigheidsduur van het bedoelde dossier kan de heffingsplichtige bij de aangifte bedoeld in artikel 35octies, § 1, een hernieuwingsaanvraag voegen samen met een attest afgeleverd van een milieudeskundige, erkend krachtens artikel 7, § 5, van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, waarin het aanvankelijk ingediende dossier wordt herbevestigd.


Après réception du dossier susvisé ou, à défaut, à l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, la commission transmet, par lettre recommandée, au Ministre ou à son délégué, une proposition de retrait de l'autorisation ou d'adaptation des conditions de l'autorisation ainsi que l'ensemble du dossier y relatif.

Na ontvangst van voornoemd dossier of, bij gebreke daaraan, bij het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, maakt de commissie aan de Minister of zijn afgevaardigde een voorstel over inzake intrekking van de vergunning of aanpassing van de vergunningsvoorwaarden alsook het gehele desbetreffende dossier.


w