Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Au cours d'une intervention légale
Chargé de dossiers judiciaires
Choc des masses rocheuses
Conseillère-référente justice
Coup d'épée ou de poignard
Coup de baïonnette
Coup de charge
Coup de massif
Coup de mine
Coup de terrain
Coup de toit
Coupure
Dossier de chaise percée
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Force de coupe
Force de coupe principale
Maintenir les dossiers des clients
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Référent éducatif
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «dossiers de coups » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Coup de baïonnette | Coup d'épée ou de poignard | Coupure | au cours d'une intervention légale

bajonetwondtijdens wettelijke interventie | snedetijdens wettelijke interventie | steekwondtijdens wettelijke interventie


effort de coupe | force de coupe | pression de coupe | pression de réaction | réaction de coupe | résistance de coupe

snijkracht


choc des masses rocheuses | coup de charge | coup de massif | coup de mine | coup de terrain | coup de toit

dakstoot | instorting


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La diminution enregistrée par rapport à 2011 s’explique principalement par une chute du flux d’entrée des ‘délits de stupéfiants’ (-16%), des ‘destructions, dégradations et incendies’ (-15%, notamment le vandalisme et les graffitis) et des dossiers de ‘coups et blessures volontaires’ (-7%).

De afname ten opzichte van 2011 is vooral het gevolg van een verminderde instroom van 'drugsdelicten' (-16%), van zaken m.b.t'. vernielingen, beschadigingen en brandstichting' (-15%, o.a. vandalisme en graffiti), en van dossiers m.b.t'. opzettelijke slagen en verwondingen' (-7%).


Classements sans suite dans des dossiers de coups et blessures.

Seponeringen inzake opzettelijke slagen en verwondingen.


1. Le ministre pourrait-il me communiquer le nombre d'informations et d'instructions judiciaires ouvertes pour des dossiers de coups et blessures en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 dans chaque arrondissement judiciaire?

1. Kan u meedelen hoeveel opsporings- en gerechtelijke onderzoeken er respectievelijk geopend werden in elk gerechtelijk arrondissement met betrekking tot opzettelijke slagen en verwondingen in respectievelijk de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?


À présent que le grooming tombe sous le coup de la loi depuis 2014, on a heureusement dénombré en 2015 moins d'ouvertures de dossiers se rapportant à cette infraction (31 dossiers contre 43 l'année dernière).

Nu grooming sinds 2014 strafbaar is, zijn er in 2015 gelukkig minder dossiers geopend hierover (31 ten opzichte van 43 dossiers vorig jaar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2013, 61 028 cas de violence entre partenaires ont été enregistrés par le parquet, parmi lesquels 24 260 dossiers où il s’agissait de “coups et blessures”.

In 2013 werden 61 028 gevallen van huiselijk geweld geregistreerd bij het parket, waaronder 24 260 zaken waarbij het om “slagen en verwondingen” ging.


En effet, les (anciens) dossiers qui ont été soumis de manière anticipée aux nouvelles dispositions légales, tombent aussi sous le coup de la nouvelle loi.

Immers valt ook een voortijdig 'gekanteld' (oud) dossier onder de nieuwe wet.


Le dossier simplifié de demande d'autorisation d'exécution de chantier visé à l'article 17 du décret est établi au moyen d'un formulaire reprenant notamment les informations suivantes et/ou documents suivants : 1° les noms ou dénomination sociale, adresse postale, adresse e-mail et coordonnées téléphoniques du maître d'ouvrage et s'il s'agit d'une personne morale, le nom de la personne de contact responsable, son adresse postale, adresse e-mail et ses coordonnées téléphoniques; 2° Les motifs parmi ceux visés à l'article 17 justifiant que le recours au dossier simplifié de demande d'autorisation d'exécution de chantier est bien applicable; 3° la localisatio ...[+++]

Het vereenvoudigde dossier betreffende de aanvraag om machtiging tot uitvoering van een werf bedoeld in artikel 17 van het decreet wordt opgemaakt d.m.v. een formulier dat o.a. de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de namen of handelsnaam, postadres, e-mailadres en telefonische gegevens van de opdrachtgever en als het gaat om een rechtspersoon, de naam van de verantwoordelijke contactpersoon, zijn postadres, e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 2° De motieven onder die bedoeld in artikel 17 die rechtvaardigen dat het beroep op het vereenvoudigde dossier betreffen ...[+++]


Le dossier commun de demande d'autorisation d'exécution de chantier visé à l'article 16, § 1 , du décret est établi au moyen d'un formulaire qui reprend notamment les informations suivantes et/ou documents suivants : 1° le nom ou dénomination sociale, adresse postale, adresse e-mail et coordonnées téléphoniques du coordinateur désigné et s'il s'agit d'une personne morale, le nom de la personne de contact responsable de la coordination, son adresse postale, adresse e-mail et coordonnées téléphoniques; 2° la localisation du chantier; 3° l'intitulé du projet; 4° le périmètre du chantier; 5° sur le périmètre ou sur une partie de celui-ci convenue avec le ges ...[+++]

Het gezamenlijke dossier betreffende de aanvraag om machtiging tot uitvoering van een werf bedoeld in artikel 16, § 1, van het decreet wordt opgemaakt d.m.v. een formulier dat o.a. de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de naam of handelsnaam, postadres, e-mailadres en telefonische gegevens van de aangewezen coördinerende persoon en als het gaat om een rechtspersoon, de naam van de contactpersoon die verantwoordelijk is voor de coördinatie, zijn postadres, zijn e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 2° de ligging van de werf; 3° het opschrift van het project; 4° de omtrek van de werf; 5° op de omtrek of een deel ervan ...[+++]


Il y a lieu de faire remarquer que le nombre de procès-verbaux n’est pas égal au nombre d’armes à feu saisies (dans un dossier de trafic d’armes, plusieurs armes à feu peuvent en effet être saisies) et qu’à côté des armes à feu, les services de police peuvent aussi saisir d’autres armes prohibées (poignards, coups-de-poing américains, ...).

Er dient opgemerkt dat het aantal processen-verbaal niet gelijk is aan het aantal in beslag genomen vuurwapens (aangezien in één dossier van wapenzwendel meerdere vuurwapens in beslag kunnen worden genomen) en dat naast vuurwapens, politiediensten ook andere verboden wapens in beslag kunnen nemen (dolken, boksijzers, ...).


Après coup, ils doivent justifier leurs prestations de service dans un journal d'activités, qui doit suffisamment détailler leur emploi du temps pour le service, la nature de leurs prestations, leurs déplacements, les dossiers dans lesquels ils ont travaillé, ainsi que la prise en charge ou la clôture de dossiers.

Zij dienen achteraf hun dienstprestaties te bewijzen in een dagboek dat voldoende gedetailleerd hun tijdsgebruik voor de dienst, de aard van hun prestaties, de dienstverplaatsingen, de dossiers waarin werd gewerkt en het opnemen of afsluiten van dossiers moet weergeven.


w