Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers déjà transmis » (Français → Néerlandais) :

Qu'adviendra-t-il des dossiers déjà transmis par le parquet à un conseil ?

Wat gebeurt er met de dossiers die door het parket reeds werden bezorgd aan een Raad ?


Qu'adviendra-t-il des dossiers déjà transmis par le parquet à un conseil ?

Wat gebeurt er met de dossiers die door het parket reeds werden bezorgd aan een Raad ?


À ce jour, on dénombrerait trente-quatre dossiers déjà transmis aux parquets.

Er zouden tot op vandaag al 34 dergelijke dossiers naar het parket zijn gestuurd.


A moins que le bénéficiaire n'ait déjà transmis ces documents à l'administration en application de l'ordonnance, notamment de son article 56, ce dossier comprend :

Tenzij de begunstigde deze documenten in toepassing van de ordonnantie, inzonderheid artikel 56 ervan, reeds bezorgd heeft aan het bestuur, bevat dit dossier :


Le secteur a-t-il déjà transmis des dossiers à l'inspection ?

Hebben zij al zaken doorgegeven voor de inspectie?


3. a) Le Fonds vous a-t-il déjà transmis une liste des principaux problèmes, avec leurs causes et les solutions proposées? b) Dans l'affirmative, à quels problèmes est-il confronté, d'où proviennent-ils et comment peut-on y remédier? 4. a) Le nouveau formulaire de requête est-il entre-temps entré en vigueur? b) Son incidence sur le nombre de dossiers non conformes est-elle déjà perceptible?

1. a) Voor 2014: hoeveel dossiers behandelde het fonds en hoeveel nieuwe dossiers werden ingeleid? b) Welk bedrag keerde het Fonds uit? c) Wat waren de inkomsten uit bijdragen? 2. Hoe evalueert u het Fonds? 3. a) Heeft het Fonds u reeds een lijst bezorgd met de voornaamste problemen, hun oorzaken en voorgestelde oplossingen? b) Zo ja, met welke problemen kampen zij, hoe komt dit en wat kan daaraan verhelpen?


La Justice a déjà transmis les dossiers des condamnations définitives à l’Ordre des médecins vétérinaires mais reçoit en retour uniquement une communication de l’inscription du dossier.

Justitie heeft al de dossiers van de definitief veroordeelden overgemaakt aan de Orde der Dierenartsen maar krijgt enkel bericht van hun inschrijving.


Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle ...[+++]

In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behandelde dossiers werd de oorspronkelijke fiscale kwalificatie van de auteursrechten verworpen en gewijzigd ? d) Kan hij meedelen ...[+++]


C'est ainsi que pour la période précédant les attentats de 11 septembre 2001, la Cellule avait déjà transmis aux autorités judiciaires six dossiers de blanchiment liés au terrorisme.

Voor de periode vóór de aanslagen van 11 september 2001 had de Cel zo al zes witwasdossiers verbonden aan terrorisme aan de gerechtelijke autoriteiten overgemaakt.


Sur les quarante interventions à clôturer, huit le sont déjà tandis que les 32 autres dossiers sont encore à l'instruction: dans 15 cas, les trois documents essentiels (rapport final, demande de paiement final et déclaration visée à l'article 8 du règlement n° 2064/1997) ont été transmis, bien qu'une suspension ait été demandée dans deux cas en vue de l'obtention de compléments d'information; dans les 17 cas restants, aucun document n'a été transmis, ...[+++]

Van de 40 af te sluiten maatregelen zijn 8 dossiers al afgesloten en worden de overige 32 nog bestudeerd: in 15 gevallen zijn de drie essentiële documenten (eindrapportage, betalingsverzoek en verklaring met betrekking tot artikel 8 van Verordening nr. 2064/1997) overgelegd, hoewel de procedure in twee gevallen is onderbroken doordat er om aanvullende informatie is verzocht; in de resterende 17 gevallen is er, soms met uitzondering van de eindrapportage over de uitvoering, geen enkel document ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers déjà transmis ->

Date index: 2021-02-15
w