Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers en fonction du préjudice financier estimé » (Français → Néerlandais) :

L'échange de ces informations peut permettre d'empêcher la poursuite de l'activité frauduleuse via un changement régulier de numéro de compte, et de filtrer les dossiers en fonction du préjudice financier estimé, afin que les parquets et les tribunaux puissent mieux évaluer la gravité de l'infraction.

De uitwisseling van deze informatie kan ervoor zorgen dat verderzetting van de fraude door het voortdurend wisselen van bankrekeningen wordt tegengegaan en ook dat de geschatte financiële schade per dossier kan gefilterd worden, zodat de parketten en de rechtbanken een betere inschatting kunnen maken van de zwaarte van het misdrijf.


Le Président ou l'Assesseur Vice-Président, en fonction de la personne qui préside le Collège de la concurrence, peut accorder à la Commission l'accès à l'ensemble du dossier ou aux éléments qu'il estime utiles.

De Voorzitter of de assessor-ondervoorzitter, naargelang wie het Mededingingscollege voorzit, kan de Commissie de toegang verlenen tot het geheel of de delen van het dossier die het nuttig acht.


Elle exerce actuellement la fonction de Chief Financial Officer d'Infrabel, Director Finance Business Administration, responsable de la gestion financier, le développement et l'exécution de la stratégie d'entreprise, le traitement des questions juridiques et la surveillance du traitement correct des dossiers d'achat.

Ze oefent momenteel de functie uit van Chief Financial Officer, Director Finance Business Administration bij Infrabel, verantwoordelijk voor het financieel beheer, de ontwikkeling en uitvoering van de bedrijfsstrategie, de afhandeling van juridische aangelegenheden en de bewaking van de correcte afhandeling van aankoopdossiers.


À quel montant le préjudice financier peut-il être estimé?

Hoe groot is de financiële schade bij benadering?


Pour l'intégralité du "troisième pilier d'épargne-pension", le secteur financier estime que le nombre de Belges qui y prennent part s'élève à environ 2,9 millions, à savoir: 63 % de la population active en Belgique. 2. Je ne dispose pas de chiffres précis sur la répartition en fonction du domicile.

Voor het geheel van het "derde pijler pensioensparen" raamt de financiële sector het aantal Belgen dat eraan deelneemt op ongeveer 2,9 miljoen Belgen, zijnde: 63 % van de werkende bevolking in België. 2. Ik beschik niet over precieze cijfers wat betreft de uitsplitsing naar woonplaats.


6. Lorsque les conditions pour la détermination des montants à exclure du financement de l’Union visées aux paragraphes 2 et 3 ne sont pas remplies ou lorsque la nature du cas est telle que les montants à exclure ne peuvent être déterminés sur la base de ces paragraphes, la Commission applique des corrections forfaitaires appropriées, en tenant compte de la nature et de la gravité de l’infraction et de sa propre estimation du risque de préjudice financier pour l’Union.

6. Wanneer niet is voldaan aan de voorwaarden voor de bepaling van de aan Uniefinanciering te onttrekken bedragen als bedoeld in de leden 2 en 3, of de zaak van zodanige aard is dat de te onttrekken bedragen niet op basis van die leden kunnen worden bepaald, past de Commissie een passende forfaitaire correctie toe op basis van de aard en ernst van de inbreuk en haar eigen raming van het risico van financiële schade voor de Unie.


Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exig ...[+++]

Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsvereisten vervuld te zijn : Burgerlijk ingenieu ...[+++]


Lorsque les conditions d'octroi visées à l'article 7, §§ 2 à 4 sont remplies, et sans préjudice du § 8, la SLRB soumet le dossier à l'avis du comité d'acquisition, concomitamment à la notification de l'accusé de réception de dossier complet, excepté lorsque l'estimation du bien émane du comité d'acquisition et à condition que cette ...[+++]

Wanneer de toekenningsvoorwaarden bedoeld in artikel 7, §§ 2 tot 4 vervuld zijn, en onverminderd § 8, legt de BGHM het dossier voor advies aan het aankoopcomité voor en dit gelijktijdig met de kennisgeving van de ontvangstbevestiging van volledig dossier, behalve wanneer de schatting van het onroerend goed door het aankoopcomité verricht is en op voorwaarde dat deze schatting verricht is in het jaar dat de indiening van het dossier bij de BGHM bedoeld in artikel 11, § 1 voorafgaat.


Lors de l’évaluation des dépenses à exclure du financement communautaire, la Commission peut prendre en compte toute information transmise par l’État membre après le terme de la période visée au paragraphe 2 si cela est nécessaire pour mieux estimer le préjudice financier causé au budget communautaire, dès lors que le retard dans la transmission desdites informations est justifié par des circonstances exception ...[+++]

Bij de beoordeling van de aan communautaire financiering te onttrekken uitgaven kan de Commissie met eventueel na het verstrijken van de in lid 2 bedoelde termijn door de lidstaat meegedeelde gegevens rekening houden indien dit voor een betere schatting van de aan de Gemeenschapsbegroting toegebrachte financiële schade nodig is, mits de latere toezending van de gegevens door uitzonderlijke omstandigheden wordt gerechtvaardigd.


nombre estimé de consommateurs susceptibles d'être lésés et évaluation du préjudice financier,

schatting van het aantal consumenten dat waarschijnlijk schade zal ondervinden en van de financiële schade,


w