Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Confédération pour la Pologne indépendante
Confédération pour une Pologne indépendante
Conseillère-référente justice
Dossier de chaise percée
KPN
Maintenir les dossiers des clients
Pologne
Référent éducatif
Régions de la Pologne
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Voïvodie de Grande-Pologne
Voïvodie de Petite-Pologne
Voïévodie de Grande-Pologne
Voïévodie de Petite-Pologne

Vertaling van "dossiers en pologne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]

woiwodschap Groot-Polen


voïévodie de Petite-Pologne [ voïvodie de Petite-Pologne ]

woiwodschap Klein-Polen




agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker




Confédération pour la Pologne indépendante | Confédération pour une Pologne indépendante | KPN [Abbr.]

Confederatie voor een onafhankelijk Polen | KPN [Abbr.]


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a décidé aujourd'hui de clore les dossiers d'infraction ouverts contre la Pologne en novembre 2014.

De Commissie heeft vandaag besloten de inbreukprocedure die in november 2014 tegen Polen was ingeleid, te sluiten.


Services financiers: la Commission clôt un dossier en raison de la transposition, par la POLOGNE, de la réglementation de l'UE concernant les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs

Financiële diensten: Commissie sluit procedure omdat POLEN EU-voorschriften inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen heeft omgezet


Un éventuel problème structurel quant au traitement sur le fond de ces dossiers en Pologne soulève également à l'échelon européen, comme le ministre l'a confirmé à l'époque, un problème qui ne saurait être résolu par le traitement systématique de ces demandes en Belgique.

Indien er een structureel probleem bestaat op het vlak van de inhoudelijke behandeling van de asielaanvragen in Polen, betreft dit inderdaad, zoals de minister toen bevestigde, een Europees probleem dat niet kan worden verholpen door systematisch deze aanvragen toch in België te behandelen.


Ainsi, la France, accompagnée de l'Allemagne, de l'Italie et de la Pologne, demande à la Commission européenne de se saisir du dossier et d'harmoniser les taux de TVA réduits pour tous les livres, qu'ils soient sur support papier ou numérique.

Nu vragen Frankrijk, Duitsland, Italië en Polen dat de Europese Commissie het dossier ter hand neemt en de verlaagde btw-tarieven harmoniseert en op alle boeken toepast, ongeacht of de drager papier of een elektronisch medium is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier d'élargissement est ambitieux, en rapport avec treize Parties à la Convention sur le Patrimoine Mondial: aux côtés de la Belgique, l'Albanie, l'Autriche, la Bulgarie, la Croatie, l'Allemagne, l'Italie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie, l'Espagne et l'Ukraine.

Het uitbreidingsdossier is ambitieus en heeft betrekking op dertien lidstaten van de Werelderfgoedconventie: naast België, Albanië, Oostenrijk, Bulgarije, Kroatië, Duitsland, Italië, Polen, Roemenië, Slovakije, Slovenië, Spanje en Oekraïne.


4. L'honorable ministre et ses services sont-ils disposés à ne pas conclure cette affaire et les dossiers similaires de manière purement formelle, ce qui impliquerait un transfert en Pologne et l'apparition de dommages médicaux irréversibles, mais au contraire à analyser le fond du dossier en appliquant la clause humanitaire dont les conditions ont, semble-t-il, été largement remplies ?

4. Zijn de geachte minister en zijn dienst bereid deze en gelijkaardige zaken niet louter formeel af te handelen, wat overbrenging naar Polen impliceert en het ontstaan van onherstelbare medische schade, maar daarentegen ten gronde door toepassing van de humanitaire clausule waaraan in dit geval ruimschoots lijkt te zijn voldaan ?


En 2010, le réseau a traité 65 dossiers de bureaux de détachement étrangers, à savoir : Pays-Bas (42), Pologne (8), Allemagne (6), France (4), Grand-Duché de Luxembourg (2), Roumanie (2), République Tchèque (1).

In 2010 werden door het netwerk 65 dossiers buitenlandse detacheringbureaus behandeld , namelijk : Nederland (42), Polen (8), Duitsland (6), Frankrijk (4), Groothertogdom Luxemburg (2), Roemenië (2), Tsjechië (1).


Dans le ressort de la cour d’appel de Gand, il est signalé l’existence d’un dossier relatif à l’utilisation par des firmes belges de travailleurs polonais, mis à disposition par des firmes situées en Pologne et en RFA, mais qui sont en réalité aux mains de pourvoyeurs du milieu de Nimègue.

In het rechtsgebied van het Hof van beroep van Gent werd gewezen op het bestaan van een dossier waarin Belgische firma’s gebruik maken van Poolse arbeiders die door firma’s uit Polen en de BRD ter beschikking worden gesteld maar in werkelijkheid in handen zijn van Nijmeegse koppelbazen.


2. En 2009, le réseau a traité 54 dossiers de bureaux de détachement étrangers, à savoir : Pays-Bas (29), Grand-Duché de Luxembourg (9), Pologne (5), Allemagne (4), France (2), Grande-Bretagne (2), Hongrie (2), Chypre (1).

2.In 2009 werden door het netwerk 54 dossiers buitenlandse detacheringbureaus behandeld, namelijk: Nederland (29), Groothertogdom Luxemburg (9), Polen (5), Duitsland (4), Frankrijk (2), Groot-Brittannië (2), Hongarije (2), Cyprus (1).


30. prie la Commission d'associer en permanence la Pologne et la Lituanie aux initiatives de l'Union européenne envers Kaliningrad, particulièrement dans le dossier des régimes de visa et de transit, qui les touche directement; estime que le travail d'information et de consultation pourrait avoir lieu dans le cadre des accords européens et que, à l'égard de la Russie, des consultations de ce type pourraient réunir en temps utile l'Union européenne, la Russie, la Pologne et la Lituanie;

30. verzoekt de Commissie Polen en Litouwen consequent bij de Kaliningradinitiatieven van de EU te betrekken, met name bij de hun direct aangaande kwestie van de visa- en transitregeling; is van mening dat informatieverstrekking en raadpleging in het kader van de Europa-akkoorden zouden kunnen plaatsvinden en dat met betrekking tot Rusland het desbetreffende overleg met deelneming van de EU, Rusland, Polen en Litouwen te zijner tijd zou kunnen plaatsvinden;


w