Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers extrêmement complexes » (Français → Néerlandais) :

La problématique du survol de Bruxelles reste un dossier extrêmement complexe.

De problematiek van de vluchten boven Brussel blijft een uiterst complex dossier.


De même, à Bruxelles, les affaires financières et économiques « non importantes » sont systématiquement envoyées aux polices locales par le parquet alors qu'il s'agit parfois de dossiers extrêmement complexes.

Om die gerechtelijke taken te vervullen moet dan ook een beroep gedaan worden op de politiemensen die vroeger uitsluitend gemeentelijke politietaken vervulden. In Brussel gaat het er net zo aan toe : de « minder belangrijke » financiële en economische opdrachten worden door het parket systematisch aan de lokale politie toegewezen, terwijl het soms om zeer ingewikkelde zaken gaat.


En réponse aux réflexions de M. Hugo Vandenberghe, il déclare que mener une recherche et une étude dans des dossiers essentiels des archives judiciaires est une opération extrêmement complexe.

Als antwoord op de overdenkingen van de heer Hugo Vandenberghe verklaart hij dat de opsporing en het onderzoek van essentiële dossiers uit gerechtelijke archieven een uiterst complexe aangelegenheid zijn.


Ces deux dossiers sont extrêmement complexes, mais pas pour les mêmes raisons.

Beide zijn enorm moeilijke dossiers, maar om verschillende redenen.


En dépit de la situation extrêmement complexe du Jardin Botanique national des progrès ont pu être réalisés dans ce dossier.

Ondanks de uiterst ingewikkelde situatie van de Nationale Plantentuin werd er toch vooruitgang geboekt in dit dossier.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier M. Coelho et M. Alvaro pour leur contribution, et vous remercier pour la coopération très constructive que nous avons eue sur ce dossier extrêmement complexe dont j’ai hérité.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de heer Coelho en de heer Alvaro bedanken voor hun bijdragen en ik wil u bedanken voor de zeer constructieve wijze waarop we hebben samengewerkt aan dit uiterst gecompliceerde dossier dat ik heb geërfd.


Quant à la DSI, je voudrais remercier plusieurs personnes: Mme Cazalet du secrétariat, mon assistante Sarah McCarthy, le rapporteur fictif du PSE, George Katiforis, qui m’a apporté une aide considérable, et M. Karas, le coordinateur du groupe PPE-DE, qui a travaillé de façon très honnête sur ce dossier extrêmement complexe.

Wat betreft de richtlijn beleggingsdiensten (RBD), wil ik een paar mensen bedanken: mevrouw Cazalet van het secretariaat, mijn assistente Sarah McCarthy, de schaduwrapporteur George Katiforis van de PSE-Fractie, die enorm veel hulp heeft geboden, en de heer Karas, de coördinator van de PPE-DE-Fractie, die in dit uiterst lastige dossier op een heel faire manier te werk is gegaan.


Il a appréhendé ce dossier extrêmement complexe et technique d’une façon magistrale et s’est mis au travail très rapidement au cours de la deuxième lecture.

Hij heeft zich bij de tweede lezing zeer snel in deze uiterst complexe, technische materie ingewerkt.


En outre, le dossier est politiquement extrêmement sensible et techniquement complexe.

Bovendien is het een politiek zeer gevoelig en technisch complex dossier.


- Tout le monde sait que le dossier Logistics est extrêmement complexe et délicat.

- Iedereen weet dat het Logisticsdossier uiterst complex en delicaat is.


w