Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier judiciaire
Référent éducatif

Traduction de «dossiers judiciaires seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les implications dans les dossiers judiciaires seront dès lors très limitées.

De implicaties in gerechtelijke dossiers zullen dan ook zeer beperkt zijn.


Néanmoins, ces risques seront écartés, pour autant que de besoin et en temps utile par une initiative législative » (8). La section de législation du Conseil d'Etat avait par ailleurs constaté dans son avis précité 57.529/2-3, sans être contredite par la suite, qu' « [O]n comprend du commentaire de l'article 32ter en projet que les dispositions des lois Phénix II et III portant précisément sur la procédure électronique n'entreront jamais en vigueur, un autre projet d'informatisation de la justice étant envisagé (actuellement, selon le commentaire de l'article, le système eBox ou tout autre système plus efficace disponible à l'avenir) » ( ...[+++]

Deze mogelijke conflictsituaties zullen echter voor zoveel als nodig weggewerkt worden door een wetgevend initiatief, alvorens die bepalingen van de Phenixwetten in werking treden" (8) In het voornoemde advies 57.529/2-3 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State overigens reeds geconstateerd, zonder daarin te worden tegengesproken, dat "[u]it de bespreking van het ontworpen artikel 32ter kan worden opgemaakt dat de bepalingen van de Phenixwetten II en III die precies op de elektronische procedure betrekking hebben nooit in werking zullen treden, aangezien een ander project voor de informatisering van Justitie in het vooruitzicht wordt gesteld (volgens de bespreking van het artikel is dat thans het eBox-systeem of elk ander efficiënter ...[+++]


nous préparons les bases pour un dossier judiciaire totalement électronique : développement de différentes banques de données qui, par la suite, seront connectées les unes aux autres :

Bouwstenen leggen voor een volledig elektronisch dossier: verschillende databanken worden ontwikkeld, die nadien aan elkaar gekoppeld worden


3. Les policiers marocains ne seront ni déployés pour maintenir l'ordre public, ni impliqués dans des dossiers judiciaires.

3. De Marokkaanse politieambtenaren worden noch ingezet voor de handhaving van de openbare orde, noch betrokken in gerechtelijke dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la plupart des dossiers visés par ces 3 cadres différents, il appartient à l'OCAM de saisir et informer l'autorité administrative pour lui permettre de prendre la mesure mais les informations sur lesquels l'OCAM peut se baser seront bien souvent tirées du dossier judiciaire.

In de meeste dossiers binnen die 3 verschillende kaders moet het OCAD zich wenden tot en informatie verstrekken aan de administratieve overheid opdat zij de maatregel kan treffen. De informatie die voor het OCAD als basis dient, is echter vaak afkomstig uit het gerechtelijk dossier.


Il peut s'agir de la décision de l'autorité judiciaire ordonnant le traitement, de l'exposé des faits, de l'extrait du casier judiciaire, de l'enquête de moralité, de l' expertise psychiatrique et de pièces du dossier judiciaire significatives.Les documents transmis seront spécifiés dans la convention.

De informatieverstrekking kan de volgende documenten betreffen : de beslissing van de bevoegde overheid die de begeleiding of behandeling oplegt, de uiteenzetting van de feiten, een uittreksel van het strafregister, het moraliteitsverslag, het psychiatrisch-deskundigenverslag en relevante stukken uit de gerechtelijke bundel,.De uitgewisselde documenten worden in de prestatieverbintenis nader bepaald.


Dans le cadre d'une enquête miroir, il est toutefois obligatoire de passer par la voie judiciaire officielle pour redemander les informations « policières » qui seront utilisées dans le dossier judiciaire et devant le tribunal.

Bij een spiegelonderzoek ben je wel verplicht om de « politiële » informatie langs officiële justitiële weg opnieuw te vragen voor het gebruik in het gerechtelijke dossier en voor de rechtbank.


Dans le cadre d'une enquête miroir, il est toutefois obligatoire de passer par la voie judiciaire officielle pour redemander les informations « policières » qui seront utilisées dans le dossier judiciaire et devant le tribunal.

Bij een spiegelonderzoek ben je wel verplicht om de « politiële » informatie langs officiële justitiële weg opnieuw te vragen voor het gebruik in het gerechtelijke dossier en voor de rechtbank.


Un élément comme celui-là met tout le monde dans une situation difficile: les autorités judiciaires seront confrontées à un dossier dans lequel les droits n'ont pas été respectés, avec tous les risques qui y sont liés quant à la poursuite de la procédure, l'opinion publique se montrera indignée dans certains dossiers face à la libération éventuelle d'une bande organisée spécialisée dans la drogue, par exemple au motif que toutes les obligations légales n'ont pas pu être remplies dans le délai de 24 heures, et l'in ...[+++]

Een dergelijk gegeven plaatst iedereen in een moeilijke positie : de gerechtelijke autoriteiten worden geconfronteerd met een dossier waarin de rechten niet zijn nageleefd met alle risico's hieraan verbonden voor de verdere rechtsgang; de publieke opinie zal in bepaalde dossiers verontwaardigd reageren op de eventuele vrijlating van bijvoorbeeld een georganiseerde drugsbende omdat niet alle wettelijke verplichtingen binnen de termijn van 24 uren. konden worden uitgevoerd en voor de betrokkene zelf betekent dit een inbreuk op zijn rechten van verdediging.


Si la décision du tribunal de Nanterre venait à faire jurisprudence, l'impact pourrait être important pour la banque résiduelle et potentiellement pour l'État belge. 1. Quelles seront les conséquences de la décision judiciaire intervenue dans le dossier relatif à la commune de Saint-Cast-le-Guildo et son coût pour Dexia?

Als de beslissing van de rechtbank van Nanterre tot de vaste rechtspraak zou gaan behoren, zou dat grote gevolgen kunnen hebben voor de restbank en mogelijkerwijs ook voor de Belgische Staat. 1. Wat zullen de gevolgen zijn van de gerechtelijke beslissing die in het dossier betreffende de gemeente Saint-Cast-le-Guildo werd genomen en hoeveel zal een en ander Dexia kosten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers judiciaires seront ->

Date index: 2023-05-18
w