Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Enregistrement des fonctions
Hôpital de traumatologie
Hôpital pour accidentés
Maintenir les dossiers des clients
Navire hôpital
Navire-hôpital
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «dossiers par hôpital » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


hôpital de traumatologie | hôpital pour accidentés

ongevallenziekenhuis




accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






Enfant unique, né à l'hôpital

eenling, geboren in kliniek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, le ministre des Affaires sociales a reconnu que les contrôles n'étaient pas assez efficaces : il ressort des données qu'il a communiquées (deux médecins du ministère contrôlent 36 dossiers par hôpital et un total de 14 796 admissions ont été effectivement contrôlées) que les contrôles sont insuffisants et trop sporadiques pour que l'on puisse prévenir la fraude et les erreurs.

Bovendien heeft de minister van Sociale Zaken erkend dat de controles niet doeltreffend genoeg zijn : uit de door hem opgegeven cijfers (twee artsen van het ministerie controleren 36 dossiers per ziekenhuis en 14 796 opnames werden daadwerkelijk gecontroleerd) blijkt dat de controles ontoereikend zijn en dat zij te sporadisch zijn om fraude en vergissingen te voorkomen.


4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes pratiques ») pour la prise ...[+++]

4000 Liège 4/ AZ Groeninge President Kennedylaan 4, 8500 Kortrijk De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënt ...[+++]


6900 Marche-en-Famenne Les missions sont les suivantes : 1° évaluation des compétences infirmières, sociales et médicales, des « traditions » de prises en charge -ou de non prise en charge-, ainsi que de la typologie des problèmes et de leur fréquence; 2° sensibilisation, formation et/ou formation continuée du personnel médical et paramédical d'accueil et de soins et ce, afin de favoriser les partenariats; 3° soutien direct des équipes via des interventions spécialisées dans les situations « délicates » et/ou « complexes »; 4° établissement de procédures et de guidelines (outils de « bonnes pratiques ») pour la prise en charge des pat ...[+++]

6900 Marche-en-Famenne De opdrachten zijn de volgende : 1° onderzoeken van de verpleegkundige, medische en sociale competenties, van de « tradities » van opname -of niet opname- alsook van de aard van de problemen en de frequentie ervan. 2° bewustmaking, opleiding en/of continue opleiding van het medisch/paramedisch opvang- en verzorgingspersoneel om samenwerkingen te bevorderen; 3° directe teamondersteuning via gespecialiseerde interventies bij « moeilijke » en/of « complexe » situaties; 4° vastleggen van procedures en guidelines (tools voor « good practices ») voor de behandeling van patiënten met een alcohol gerelateerde problematie ...[+++]


Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la p ...[+++]

Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendossiers tegen verlies, diefstal of ongeoorloofd gebruik; * gebeurt dit toch dan begaat de persoon die zich op onrechtmatige wijze toegang heeft verschaft tot het dossier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le patient peut s'adresser au titulaire de son dossier (par exemple un hôpital) ou à un hub afin de savoir qui a eu accès à son dossier.

De patiënt kan zich wenden tot de houder van zijn dossier (bijvoorbeeld een ziekenhuis) of een hub om na te gaan wie toegang heeft gehad tot zijn dossier.


Le médecin-conseil peut effectuer son contrôle sur base de l'attestation d'aide médicale urgente, sur les données cliniques transmises par l'hôpital et sur base des soins facturés. c) Sur la période de juin 2014 à janvier 2015, 678 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle administratif et 67 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle par un médecin-conseil.

De raadgevende arts kan zijn controle uitvoeren op basis van het attest dringende medische hulp, op basis van de klinische gegevens bezorgd door het ziekenhuis en op basis van de gefactureerde zorgen. c) Over de periode van juni 2014 tot januari 2015 hebben 678 dossiers het voorwerp uitgemaakt van een administratieve controle en 67 dossiers het voorwerp van een controle door een adviserende arts.


Si les demandes de gestation pour autrui auprès de ces centres sont relativement rares (une cinquantaine de dossiers traités à l'Hôpital de la Citadelle à Liège depuis 1990 et une vingtaine de dossiers traités à l'Hôpital Saint-Pierre à Bruxelles depuis 8 ans), on ne dispose d'aucune donnée officielle concernant les demandes de gestation pour autrui qui échappent à la sphère médicale (insémination naturelle).

Hoewel de vraag naar draagmoeders via deze centra vrij zeldzaam is (het Citadelle-ziekenhuis te Luik heeft sedert 1990 een vijftigtal dossiers per jaar verwerkt, het Sint-Pieters ziekenhuis te Brussels heeft er tijdens de voorbije 8 jaar ongeveer twintig behandeld), beschikt men over geen enkel officieel gegeven betreffende het draagmoederschap dat buiten de medische sfeer plaatsvindt (dwz waarbij de inseminatie op natuurlijke wijze gebeurt).


Lorsqu'un hôpital transmet le dossier d'un patient par exemple au médecin généraliste, pour que celui-ci complète le dossier du patient, l'hôpital utilise presque chaque fois tant la voie électronique que la voie écrite.

Wanneer er een patiëntendossier vanuit een ziekenhuis wordt overgemaakt aan bijvoorbeeld de huisarts, om het dossier van de patiënt te vervolledigen, gebeurt dit vrijwel in alle gevallen zowel elektronisch als schriftelijk.


Que l'hôpital tienne le dossier à jour sous un format électronique ou sur papier, ces droits doivent être garantis et l'hôpital doit prendre, dans le cadre de son organisation interne, les mesures nécessaires pour pouvoir satisfaire à ces exigences.

Ongeacht of het ziekenhuis het dossier nu in elektronische vorm of op papier bijhoudt, dienen deze rechten te worden gewaarborgd en moet het ziekenhuis in het kader van zijn interne organisatie de nodige maatregelen treffen om hieraan te kunnen voldoen.


Aux termes de l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif au dossier médical général, un dossier médical doit être conservé pendant au moins trente ans dans l'hôpital et, dans les maisons de repos et de soins, les dossiers individuels des patients doivent toujours être accessibles et conservés dans l'établissement.

Het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende het Algemeen Medisch Dossier bepaalt dat een medisch dossier gedurende minstens 30 jaar in het ziekenhuis moet worden bewaard en dat in de rust-en verzorgingstehuizen individuele dossiers van patiënten steeds toegankelijk moeten zijn en bewaard moeten worden binnen de instelling.


w