Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers seront-ils évoqués » (Français → Néerlandais) :

Vous avez déclaré l'an passé en réponse à une question orale que ce dossier avait été évoqué en Conférence interministérielle de l'environnement.

U antwoordde vorig jaar op een mondelinge vraag dat dit dossier aan bod is gekomen op de Interministeriële Conferentie Leefmilieu.


Différents dossiers seront évoqués, notamment celui du transfèrement des détenus cubains.

Er zouden diverse dossiers besproken worden, waaronder de overbrenging van de Cubaanse gevangenen.


Ici aussi, des transactions administratives sont proposées aux marques en infraction et, en cas de non-paiement, les dossiers seront communiqués aux différents parquets compétents pour suite voulue.

Hier ook werden minnelijke schikkingen voorgesteld aan de verschillende merken die in inbreuk waren. In geval van niet-betaling zullen de dossiers naar de verschillende bevoegde parketten voor nuttig gevolg doorgestuurd worden.


3. Compte tenu du nombre important de dossiers et de la durée de la procédure, il est difficile de déterminer à cette phase le délai dans lequel tous les dossiers seront traités et feront l'objet d'un paiement.

3. Rekening houdend met het grote aantal dossiers en de duur van de procedure, is het moeilijk om in deze fase de termijn te bepalen waarin alle dossiers verwerkt en uitbetaald zullen zijn.


La désorganisation (dont témoigne la motivation qui sous-tend la proposition de loi) nous apprend en effet que les dossiers seront principalement abordés 'd'initiative' au cours de ces cinq années (à présent, jusqu'au 1er septembre 2019) alors que le «délai d'évaluation» de deux ans, ensuite, n'est considéré que comme une sorte de 'réserve de temps'.

Immers leert de verwarring (waarvan de motivering van het wetsvoorstel getuigt) dat de dossiers hoofdzakelijk 'ambtshalve" aangepakt zullen worden in die vijf jaar (nu tot 1 september 2019) terwijl de "evaluatietermijn" van twee jaar daarna enkel als een soort 'tijdsreserve' wordt beschouwd.


Un contrôle sur l'efficacité des partenaires REAB sera installé de façon indirecte : les allocations pour des dossiers résultant en un départ réel seront (considérablement) augmentées, tandis que les allocations pour les autres dossiers seront réduites à un minimum.

Op indirecte wijze zal een controle ingevoerd worden op de efficiëntie van de REAB-partners : de vergoedingen voor dossiers die met een effectief vertrek worden afgesloten (aanzienlijk) zullen verhoogd worden, terwijl de vergoedingen voor de overige dossiers tot een minimum zullen herleid worden.


Dès que les dossiers seront rassemblés, les données seront codées et l’analyse stratégique et l’image (output) seront rendues anonymes.

Eens de dossiers gebundeld, worden de gegevens gecodeerd en zal de strategische analyse en de beeldvorming (output) geanonimiseerd worden.


Pour le premier ministre, certains aspects liés à la défense seront forcément évoqués dans le cadre de cette discussion.

De Premier kan zich niet indenken dat daar ook niet aspecten van defensie aan bod zouden komen.


La sécurité des patients et la qualité des soins de santé seront également évoqués.

Ook patiëntenveiligheid en de kwaliteit van de gezondheidszorg zullen aan bod komen.


9. Quand l'enquête sur le dossier en matière de fraude dans des dossiers de régularisation sera-t-elle clôturée et quand les dossiers seront-ils renvoyés au tribunal ?

9. Wanneer zal het onderzoek in de dossiers inzake fraude bij de regularisaties afgesloten worden, en wanneer zullen de dossiers aan de rechtbank voorgelegd worden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers seront-ils évoqués ->

Date index: 2022-01-03
w