Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doter toute organisation " (Frans → Nederlands) :

Ces modifications permettront à l'UE de se doter d'instruments de défense commerciale lui permettant d'affronter les réalités actuelles de l'environnement commercial international, en particulier les surcapacités, tout en respectant pleinement les obligations internationales qui lui incombent dans le cadre juridique de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

Deze wijzigingen zullen het Europa mogelijk maken om met behulp van zijn handelsbeschermingsinstrumenten de huidige realiteit in de internationale handel (met name overcapaciteit) het hoofd te bieden en tegelijkertijd zijn internationale verplichtingen binnen het rechtskader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) volledig na te komen.


47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accro ...[+++]

47. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact ...[+++]


45. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accro ...[+++]

45. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact ...[+++]


Avant de doter toute organisation de nouveaux pouvoirs, nous ferions mieux de commencer par vérifier comment elle exerce ceux qu’elle possède déjà.

Alvorens een organisatie nieuwe bevoegdheden te geven, moeten wij nagaan hoe ze omgaat met de bevoegdheden die ze reeds heeft.


Il paraît tout indiqué au gouvernement fédéral de doter la Commission nationale des droits de l'enfant d'une base beaucoup plus permanente, d'améliorer la collaboration avec les organisations non-gouvernementales, et de prévoir un encadrement logistique.

Het lijkt de federale regering aangewezen om de Nationale Commissie een veel duurzamere basis te geven, de samenwerking met de niet-gouvernementele organisaties te verbeteren, en te voorzien in logistieke ondersteuning.


E. rappelant -l'échec de la conférence de l'OMC à Seattle, la nécessité absolue pour l'Union européenne d'obtenir une dérogation appropriée lui permettant de maintenir les préférences commerciales, tout du moins en matière d'accessibilité actuelle des marchés pour nos partenaires ACP, et la nécessité de doter cette organisation des structures plus transparentes,

E. overwegende dat de WTO-conferentie in Seattle is mislukt, dat de Europese Unie in ieder geval een bruikbare ontheffing nodig heeft om de handelspreferenties te kunnen handhaven met op zijn minst de bestaande toegang tot de markt voor onze ACS-partners, en dat de structuren van de WTO doorzichtiger moeten worden gemaakt,


L'objectif est de faire connaître dans toute l'Europe ce projet ambitieux et de doter ce système de la meilleure organisation possible.

Doel is om in geheel Europa bekendheid aan dit ambitieuze voornemen te geven en naar de best mogelijke oplossing voor de opzet van het stelsel te zoeken.


10. réaffirme que l'Union européenne doit être présente dans toutes les organisations régionales de pêche (ORP) qui existent ou seront créées à l'avenir, et encourager la constitution de nouvelles ORP qui présentent un intérêt pour l'Union européenne, celles -ci constituant l'instrument le plus adéquat pour gérer des ressources marines situées en haute mer ou sur les plates-formes continentales communes à plusieurs États; estime que le rôle de la Communauté, la représentation de celle-ci et sa participation au développement des activités de ces organisations doivent ê ...[+++]

10. onderstreept nogmaals dat de Europese Unie aan alle bestaande of nog op te richten regionale visserijorganisaties moet deelnemen en de totstandkoming van nieuwe regionale visserijorganisaties waar zij baat bij kan hebben, moet stimuleren, omdat zij de geschikte instrumenten zijn voor het beheer van de visbestanden in volle zee of op een continentaal plat dat meerdere landen gemeen hebben; is van oordeel dat de rol, de vertegenwoordiging en de medewerking van de Gemeenschap bij de ontwikkeling van de activiteiten van deze organisaties in verhouding moeten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doter toute organisation ->

Date index: 2023-12-28
w