Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "double majorité du côté flamand sera " (Frans → Nederlands) :

Le sénateur admet que, dans certains cas, la double majorité du côté flamand sera une majorité d'un tiers mais, en fin de compte, il faut trouver un tiers de Flamands pour pouvoir approuver une ordonnance allant à l'encontre des intérêts flamands.

De senator geeft toe dat de dubbele meerderheid aan Vlaamse kant in bepaalde situaties een eenderde meerderheid zal worden, maar men moet uiteindelijk een derde van de Vlamingen vinden om een ordonnantie aan te nemen die tegen het Vlaams belang indruist.


Le sénateur admet que, dans certains cas, la double majorité du côté flamand sera une majorité d'un tiers mais, en fin de compte, il faut trouver un tiers de Flamands pour pouvoir approuver une ordonnance allant à l'encontre des intérêts flamands.

De senator geeft toe dat de dubbele meerderheid aan Vlaamse kant in bepaalde situaties een eenderde meerderheid zal worden, maar men moet uiteindelijk een derde van de Vlamingen vinden om een ordonnantie aan te nemen die tegen het Vlaams belang indruist.


Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans d ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen worden herplaatst, belet niets, wat de aangeworven ambtenaren betreft, de betrokken eenheden die laatstgeno ...[+++]


Tous les critères d'évaluation de cet appel sont équivalents lors du calcul de la cote totale, sauf les critères d'évaluation visés au point 2°, a) et 2°, b), de l'article 16, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, qui comptent double.

Alle beoordelingscriteria van deze oproep zijn gelijkwaardig in de berekening van de totaalscore behoudens de beoordelingscriteria, vermeld onder 2°, a) en 2°, b) in artikel 16, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, die dubbel tellen.


Tous les critères d'évaluation de cet appel sont équivalents lors du calcul de la cote totale, sauf les critères d'évaluation visés au point 1°, d) et e), de l'article 16, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, qui comptent double.

Alle beoordelingscriteria van deze oproep zijn gelijkwaardig in de berekening van de totaalscore behoudens de beoordelingscriteria, vermeld onder 1°, d) en 1°, e) in artikel 16, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, die dubbel tellen.


Tous les critères d'évaluation de cet appel sont équivalents lors du calcul de la cote totale, sauf les critères d'évaluation visés au point 2°, a) et b), de l'article 16, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand, qui comptent double.

Alle beoordelingscriteria van deze oproep zijn gelijkwaardig in de berekening van de totaalscore behoudens de beoordelingscriteria, vermeld onder 2,° a) en 2,° b) in artikel 16, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering, die dubbel tellen.


Après de longues négociations, les dirigeants européens sont parvenus à un compromis selon lequel, à partir du 1er novembre 2014, la majorité qualifiée sera fondée sur le principe de la double majorité (55% des États membres représentant 65% de la population européenne).

Na lang onderhandelen hebben de Europese leiders een compromis bereikt: vanaf 1 november 2014 geldt voor de gekwalificeerde meerderheid het beginsel van de dubbele meerderheid (55% van de lidstaten, die 65% van de Europese bevolking vertegenwoordigen).


Ce compromis a l'appui d'une majorité des deux tiers dans cette assemblée, mais aussi d'une majorité du côté flamand, contrairement à ce que la N-VA a affirmé ces derniers jours.

Het is een compromis dat gedragen is door een tweederdemeerderheid in deze assemblee, maar ook een meerderheid langs Vlaamse kant, in weerwil van wat hier de voorbije dagen door N-VA is beweerd.


Un gouvernement composé des trois partis traditionnels n'a aucune majorité du côté flamand, disait-il, ajoutant qu'une quadripartite serait dès lors nécessaire.

Zo stelde Vincent Van Quickenborne op 21 april van dit jaar in De Morgen: `Een regering met de drie traditionele partijen heeft aan Vlaamse kant geen meerderheid. Het zou dus al om een quadripartite moeten gaan.


En septembre 2008, alors qu'il y avait une majorité du côté flamand, Bart De Wever a qualifié le gouvernement fédéral de régime de Vichy.

In september 2008, toen er wel een meerderheid langs Vlaamse kant bestond, noemde Bart De Wever de federale regering een Vichy-regime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double majorité du côté flamand sera ->

Date index: 2021-01-29
w