Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «double nationalité pourrait résoudre partiellement » (Français → Néerlandais) :

La double nationalité pourrait résoudre partiellement ce problème, mais elle n'est possible que par des accords entre États pris séparément.

De dubbele nationaliteit zou dit probleem deels kunnen oplossen maar is slechts mogelijk via akkoorden tussen individuele Staten.


La double nationalité pourrait résoudre partiellement ce problème, mais elle n'est possible que par des accords entre États pris séparément.

De dubbele nationaliteit zou dit probleem deels kunnen oplossen maar dat is slechts mogelijk via akkoorden tussen individuele Staten.


Ceci pourrait résoudre partiellement le problème du transport de l'électricité, c'est-à-dire au niveau du plan d'équipement actuel (les nouvelles lignes électriques à haute tension).

Zo kan men het probleem van het elektriciteitsvervoer gedeeltelijk oplossen, meer bepaald in het kader van het geldende uitrustingsplan (nieuwe hoogspanningslijnen).


Ceci pourrait résoudre partiellement le problème du transport de l'électricité, c'est-à-dire au niveau du plan d'équipement actuel (les nouvelles lignes électriques à haute tension).

Zo kan men het probleem van het elektriciteitsvervoer gedeeltelijk oplossen, meer bepaald in het kader van het geldende uitrustingsplan (nieuwe hoogspanningslijnen).


Le verrouillage partiel est particulièrement susceptible de se produire, puisque la Commission a établi qu’il est peu probable que l’opération envisagée permette d’éliminer de manière importante la double marge bénéficiaire qui pourrait compenser les augmentations potentielles des prix de détail pratiqués par les fournisseurs concurrents de Film1 partiellement évincés.

Bij gedeeltelijke afscherming is dit bijzonder waarschijnlijk, aangezien de Commissie heeft vastgesteld dat door de voorgestelde transactie waarschijnlijk geen significante eliminatie van dubbele marginalisatie mogelijk wordt die zou kunnen opwegen tegen potentiële verhogingen van de retailprijs door concurrerende aanbieders van Film1 die gedeeltelijk van de zender zijn afgeschermd.


Il appartient cependant au Roi de procéder à l'application effective de cette modification; l'arrêté royal du 25 avril 2007 fixant la date de l'entrée en vigueur de l'article 386, 1° et 2°, de la loi du 27 décembre 2006 portant dispositions diverses (I) rend applicable le principe de la double nationalité. Cette application reste cependant partielle car elle ne vise que les seuls ressortissants belges qui acquièrent volontai ...[+++]

Het komt echter de Koning toe om over te gaan tot de effectieve toepassing van deze wijziging; zo maakt het koninklijk besluit van 25 april 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 386, 1° en 2°, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) het principe van dubbele nationaliteit reeds mogelijk, maar enkel voor Belgen die vrijwillig de nationaliteit verwerven van een Staat die geen partij is bij het Verdrag van de Raad van Europa van 6 mei 1963 betreffende de beperking van gevallen van mee ...[+++]


Il appartient cependant au Roi de procéder à l'application effective de cette modification; l'arrêté royal du 25 avril 2007 fixant la date de l'entrée en vigueur de l'article 386, 1° et 2°, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses rend applicable le principe de double nationalité. Cette application reste cependant partielle car elle ne vise que les seuls ressortissants belges qui acquièrent volontai ...[+++]

Het komt echter de Koning toe om over te gaan tot de effectieve toepassing van deze wijziging; zo maakt het koninklijk besluit van 25 april 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 386, 1° en 2°, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen het principe van dubbele nationaliteit reeds mogelijk, maar enkel voor Belgen die vrijwillig de nationaliteit verwerven van een Staat die geen partij is bij het Verdrag van de Raad van Europa.


Considérant que l'arrêté royal du 25 avril 2007 fixant la date d'entrée en vigueur partielle de l'article 386, 1° et 2°, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) a supprimé, à partir du 9 juin 2007, l'interdiction de la double nationalité à l'égard des ressortissants belges qui acquièrent volontairement la nationalité d'un Etat ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 25 april 2007 tot vaststelling van de datum van de gedeeltelijke inwerkingtreding van artikel 386, 1° en 2°, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), het verbod op de dubbele nationaliteit met ingang van 9 juni 2007 heeft opgeheven ten aanzien van de Belgische onderdanen die vrijwillig de nationaliteit verwerven van een Staat die geen Partij is bij het Verdrag van de Raad van Europa betreffende de beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende mili ...[+++]


Il pourrait arriver que l'on ignore la double nationalité des personnes condamnées.

Het kan gebeuren dat de dubbele nationaliteit van een veroordeelde niet bekend is.


Cette correction technique pourrait résoudre partiellement le problème.

Die technische verbetering kan een deel van de oplossing zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double nationalité pourrait résoudre partiellement ->

Date index: 2021-05-25
w