Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Céphalées
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif d’aide à l’érection
Dorsalgie
Doubler
Doubler les aussières
Douleur somatoforme Psychalgie
Papier pour doubler les caisses
Psychogène

Vertaling van "doubler ses aides " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
papier pour doubler les caisses

papier voor de bekleding van de binnenzijde van kisten








dispositif d’aide à l’érection

aangepast erectiehulpmiddel


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

aangepaste opener


coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritair comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors

Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Cijfers: het aandeel van de luchtvaart in het reizigersvervoer zal tussen 1990 en 2010 verdubbelen van 4% tot 8%.


Un des paramètres du cycle de Doha concerne l'Aide pour le commerce : des engagements ont été pris de doubler l'aide pour le commerce d'ici à 2010.

Een van de kernpunten van de Doha-cyclus is de “Hulp voor handel” : er zijn verbintenissen aangegaan om die hulp tegen 2010 te verdubbelen.


C’est la raison pour laquelle Djankov s’indigne des accords conclus par les pays riches en 2005 en vue de doubler l’aide à l’Afrique.

Djankov ergert zich daarom aan de afspraken die rijke landen in 2005 maakten om de hulp aan Afrika te verdubbelen.


Aujourd'hui, nous proposons de doubler la durée du Fonds et de doubler sa capacité financière.

Vandaag stellen we voor de looptijd van het fonds en de financiële capaciteit ervan te verdubbelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à ces engagements, l'aide annuelle de l'UE doit doubler pour atteindre plus de 66 milliards d'euros en 2010; la moitié au moins de cet accroissement du volume d'aide doit être destinée à l'Afrique.

Overeenkomstig die verbintenissen moet de jaarlijkse hulp van de EU verdubbelen tot meer dan 66 miljard euro in 2010; minstens de helft van die toename in volume moet voor Afrika bestemd zijn.


Si les tendances passées se maintiennent à l'avenir, le nombre de voyageurs-kilomètres devrait doubler au cours des quarante prochaines années, et connaître une croissance deux fois plus forte pour ce qui est du transport aérien.

Als de tendens in de toekomst doorzet, zouden passagierskilometers de komende veertig jaar naar verwachting verdubbelen en die voor luchtvervoer tweemaal zo hard stijgen.


Ces technologies, dont le volume sur le marché mondial devrait doubler d’ici à 2020 pour dépasser les 750 milliards d’euros, offrent d’importantes perspectives d’affaires.

Deze technologieën bieden grote commerciële kansen, want de mondiale markt zal naar verwachting tussen nu en 2020 verdubbelen tot een waarde van meer dan 750 miljard euro.


L'effort d'intégration des capacités industrielles et des activités de développement qui a assuré les succès européens dans ce domaine doit à présent se doubler d'un semblable effort d'intégration en matière de recherche, sur les thèmes et sujets prioritaires.

De integratie van de industriële capaciteit en de ontwikkelingsactiviteiten, die de Europese successen op dit gebied mogelijk heeft gemaakt, moet momenteel worden aangevuld met een vergelijkbare inspanning om het onderzoek te integreren in de prioritaire thema's en onderwerpen.


II importe de rappeler que les pays les plus riches ont promis, lors de la réunion du G8 de 2005, de doubler l'aide à l'Afrique d'ici 2010, mais en réalité l'aide officielle totale a baissé de 5,1% entre 2005 et 2006.

Op de vergadering van de G8 in 2005 hebben de rijkste landen beloofd tegen 2010 hun hulp aan Afrika te verdubbelen, maar in werkelijkheid is in de periode 2005-2006 de totale officiële hulp gedaald met 5,1%.


Ce rapport propose une série de mesures possibles pour arriver à doubler l'aide au développement en vue des Objectifs du Millénaire.

In dit rapport worden een reeks mogelijke maatregelen voorgesteld om ontwikkelingshulp te verdubbelen en de Millenniumdoelstellingen te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doubler ses aides ->

Date index: 2024-06-03
w