4. souligne qu'il importe d'achever le marché intérieur en tirant pleinement parti de ses quatre principes fondamentaux, à savoir la libre circulation des capitaux, des marchandises, des personnes et des services; relève dans ce contexte que l'adoption de la directive sur les services est capitale pour ouvrir le vaste marché des services de l'UE et contribuer à une économie européenne forte et une création d'emplois à long terme conformément à la stratégie de Lisbonne révisée;
4. benadrukt hoe belangrijk het is een volwaardige interne markt te scheppen door de vier kernbeginselen, te weten het vrije verkeer van kapitaal, goederen, personen en diensten, ten volle te benutten; onderstreept in deze context dat de aanneming van de dienstenrichtlijn van cruciaal belang is voor de openstelling van de omvangrijke dienstenmarkt van de EU en voor het bijdragen aan een sterke Europese economie en aan het scheppen van duurzame banen in overeenstemming met de herziene strategie van Lissabon;