Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage en douceur
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner lecture
Donner sa démission
Donner un avis
Douceur
Douceur des fibres
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Souplesse de la fibre

Traduction de «douceur et donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan




douceur des fibres | souplesse de la fibre

zachtheid,soepelheid van vezels


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, je pense qu’il est décevant de participer à un débat où l’on se demande s’il faut commencer à préparer un «atterrissage en douceur» et donner aux producteurs de lait qui le souhaitent la possibilité d’augmenter leur production.

In dit verband vind ik het teleurstellend om deel te nemen aan het debat over de vraag in hoeverre we moeten beginnen met de zogenaamde "zachte landing" en de melkproducenten die dat wensen de mogelijkheid geven om de productie van melk te verhogen.


Tandis qu'une partie d'entre elles ont saisi cette occasion pour rappeler la nécessité d'un "atterrissage en douceur", d'autres ont mentionné la volatilité et la fragilité du marché en indiquant qu'il convenait de prendre garde à ne pas donner un mauvais signal qui encouragerait un accroissement de la production.

Enkele delegaties benutten de gelegenheid om eraan te herinneren dat in alle lidstaten voor een zachte landing moet worden gezorgd, terwijl andere wezen op de volatiliteit en kwetsbaarheid van de markt, en dat voorzichtigheid blijft geboden om niet het verkeerde signaal te geven waardoor de productie verder zou worden gestimuleerd.


Étant donné qu’un grand nombre d’enzymes alimentaires se trouvent déjà sur le marché dans la Communauté, le passage à une liste positive communautaire devrait s’effectuer en douceur et ne pas donner lieu à des conditions inéquitables pour les producteurs d'enzymes.

Aangezien veel voedingsenzymen in de Gemeenschap reeds in de handel zijn, moet de overgang naar een positieve communautaire lijst soepel verlopen en mag deze geen oneerlijke voorwaarden voor de producenten van enzymen opleveren.


Pour ce qui est du cadre juridique de l'euro, le Conseil a noté que des progrès importants avaient été réalisés, en particulier sur la proposition fondée sur l'article 235 qui sera adoptée dès que possible afin de donner une sécurité juridique aux agents économiques et de leur permettre de préparer en douceur le passage à la monnaie unique bien avant le véritable démarrage de la troisième phase de l'UEM.

Voor wat betreft het wettelijk kader voor de invoering van de euro, heeft de Raad er akte van genomen dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt, met name bij de behandeling van het op artikel 235 gebaseerde voorstel, dat zo spoedig mogelijk zal worden aangenomen, ten einde de deelnemers aan het economische verkeer de nodige rechtszekerheid te bieden met het oog op de tijdige voorbereiding van een vlotte overgang naar de ene munt, met een ruime marge voor de eigenlijke start van de derde fase van de EMU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douceur et donner ->

Date index: 2024-06-15
w