Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doute serait-il opportun » (Français → Néerlandais) :

Sans doute serait-il opportun de prévoir une information régulière concernant le type d'enquête et concernant plus particulièrement les conclusions générales qui peuvent en être tirées.

Allicht is het aangewezen dat voorzien wordt in een regelmatige informatie over het type enquêtes en vooral over de algemene conclusies die uit deze onderzoeken afgeleid kunnen worden.


Sans doute serait-il opportun que vous preniez la peine de rédiger une circulaire explicitant le concept de « quartiers » au sens de la loi sur le repos hebdomadaire.

Wellicht zou het opportuun zijn dat u zich de moeite getroost een omzendbrief op te stellen waarin het begrip « wijk » wordt verduidelijkt in de zin van de wet op de wekelijkse rustdag.


Sans doute serait-il opportun de regrouper ces deux amendements dans un même texte.

Het is allicht aangewezen beide amendementen in één tekst onder te brengen.


Sans doute serait-il opportun de regrouper ces deux amendements dans un même texte.

Het is allicht aangewezen beide amendementen in één tekst onder te brengen.


Sans doute serait-il opportun de prévoir une information régulière concernant le type d'enquête et concernant plus particulièrement les conclusions générales qui peuvent en être tirées.

Allicht is het aangewezen dat voorzien wordt in een regelmatige informatie over het type enquêtes en vooral over de algemene conclusies die uit deze onderzoeken afgeleid kunnen worden.


La Commission estime qu'il ne serait pas opportun de formuler des propositions de modifications de la directive dans un avenir immédiat pour les raisons générales suivantes:

De Commissie is van mening dat het op grond van de volgende algemene overwegingen onverstandig zou zijn in de onmiddellijke toekomst voorstellen tot wijziging van deze richtlijn te doen:


Même si les méthodes de collecte des données utilisées pour les deux périodes étaient similaires, il ne serait pas opportun, à ce stade, de comparer les données, que ce soit entre les deux exercices ou entre différentes années, à cause d’éventuelles différences portant sur les méthodes d’enregistrement et les définitions légales.

Hoewel de gegevens voor beide perioden op gelijkaardige wijze zijn verzameld, zou het in dit stadium niet raadzaam zijn de gegevens van de twee exercities of van verschillende jaren met elkaar te vergelijken, omdat verschillende registratiemethoden en juridische definities kunnen zijn gebruikt.


Il serait également opportun d’envisager d’autres initiatives pour stimuler la traduction des œuvres littéraires.

Hierdoor wordt namelijk een waardevolle bijdrage geleverd aan het bevorderen van de culturele en taalkundige diversiteit. Daarnaast dienen ook andere initiatieven bestudeerd te worden om literaire vertalingen te stimuleren.


Au cas où il serait jugé opportun d'entreprendre une action au niveau communautaire, la Commission ferait en sorte de soumettre les propositions appropriées.

Indien vervolgens stappen op communautair niveau wenselijk worden geacht, zal de Commissie trachten passende voorstellen te doen.


Question 3 : Serait-il opportun d'appliquer au domaine.EU les politiques de l'OMPI en matière de règlement des litiges et de protection des marques, telles qu'elles sont exposées dans son rapport de mai 1999, ou existe-t-il sur ces points d'autres solutions applicables dans l'Union européenne -

Vraag 3: Zou het geschikt zijn om de WIPO beleidslijnen Registry inzake geschillen en handelsmerken, zoals uiteengezet in haar rapport van mei 1999 met betrekking tot het.EU Domein, toe te passen, of zijn er andere oplossingen voor deze zaken binnen de Europese Unie-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute serait-il opportun ->

Date index: 2022-05-13
w