Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drapeau européen doit bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Le symbole graphique en couleur ne doit pas être reproduit ni imprimé dans une dimension inférieure à 25 mm de hauteur en raison de la taille des étoiles du drapeau européen.

In vierkleurendruk mag het logo, in verband met de grootte van de sterren in de vlag van de Unie, niet met een hoogte van minder dan 25 mm worden afgedrukt.


Lorsqu'on place sur un plan blanc encadré le symbole graphique, l'espace qui entoure ce dernier doit correspondre à la hauteur du drapeau européen.

Als het logo in een wit kader wordt geplaatst, moet de rand rond het logo een breedte hebben die gelijk is aan de hoogte van de vlag van de Unie.


Il va de soi que le drapeau européen doit bénéficier lui aussi de cette même protection puisqu'il symbolise l'union sans cesse plus étroite entre les peuples européens que constitue l'Europe.

Het spreekt voor zich dat die bescherming ook moet gelden voor de Europese vlag, die immers symbool staat voor de steeds nauwere band tussen de volkeren die samen Europa vormen.


Il va de soi que le drapeau européen doit bénéficier lui aussi de cette même protection puisqu'il symbolise l'union sans cesse plus étroite entre les peuples européens que constitue l'Europe.

Het spreekt voor zich dat die bescherming ook moet gelden voor de Europese vlag, die immers symbool staat voor de steeds nauwere band tussen de volkeren die samen Europa vormen.


Le drapeau européen et le logo de l'Autorité flamande doivent également figurer clairement sur chaque publication diffusée dans le cadre d'un projet approuvé bénéficiant d'un cofinancement européen.

Op elke publicatie die in het kader van een goedgekeurd project met Europese cofinanciering wordt verspreid, worden ook de Europese vlag en het logo van de Vlaamse overheid duidelijk aangebracht.


Il est également à noter que le déploiement du système Pléiades doit permettre aux utilisateurs européens de bénéficier de produits de haute résolution d'origine européenne.

Te noteren valt ook dat de ontwikkeling van het Pléiades-systeem het de Europese gebruikers mogelijk moet maken te profiteren van Europese hogeresolutieproducten.


Il est également à noter que le déploiement du système Pléiades doit permettre aux utilisateurs européens de bénéficier de produits de haute résolution d'origine européenne.

Te noteren valt ook dat de ontwikkeling van het Pléiades-systeem het de Europese gebruikers mogelijk moet maken te profiteren van Europese hogeresolutieproducten.


Cette recommandation doit également permettre aux Européens de bénéficier de services inédits et innovants de grande qualité.

Het stelt Europeanen ook in staat om van nieuwe en innovatieve diensten van hoge kwaliteit te genieten.


Cette recommandation doit également permettre aux Européens de bénéficier de services inédits et innovants de grande qualité.

Het stelt Europeanen ook in staat om van nieuwe en innovatieve diensten van hoge kwaliteit te genieten.


Pour que le consommateur puisse bénéficier de cette égalité tarifaire, le virement transfrontalier doit s'effectuer dans l'Espace économique européen, ne doit pas excéder 50 000 euros et doit enfin mentionner le numéro de compte IBAN du bénéficiaire ainsi que le code BIC de sa banque.

Opdat de verbruiker dat eenheidstarief zou kunnen genieten, moet de grensoverschrijdende betaling plaatsvinden binnen de Europese Unie, moet het bedrag van de overschrijving lager zijn dan 50 000 euro en het IBAN-rekeningnummer van de begunstigde alsook het BIC — de identificatiecode — van diens bank worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drapeau européen doit bénéficier ->

Date index: 2021-12-25
w