Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distorsion en drapeau
Drapeau
Drapeau d'alarme
Drapeau d'avertissement
Drapeau européen
Déchirure
Emblème
Emblème européen
Emblème national
Hauteur d'une couche
Hauteur libre
Hauteur virtuelle
Hauteur virtuelle de réflexion
Hauteur équivalente
Hymne européen
Symbole européen
Timbre européen
Traînage
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur
évacuer les gens de lieux en hauteur

Traduction de «hauteur du drapeau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déchirure | distorsion en drapeau | drapeau | traînage

scheuren van het beeld | trekken van de lijnen


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]




hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtuele hoogte


voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

aangepaste auto met in hoogte verstelbaar chassis


drapeau [ emblème | emblème national ]

vlag [ embleem | nationaal embleem | vaandel ]


évacuer les gens de lieux en hauteur

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


appliquer les procédures de sécurité pour un travail en hauteur

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


risques liés aux structures d’affichage publicitaire en hauteur

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on place sur un plan blanc encadré le symbole graphique, l'espace qui entoure ce dernier doit correspondre à la hauteur du drapeau européen.

Als het logo in een wit kader wordt geplaatst, moet de rand rond het logo een breedte hebben die gelijk is aan de hoogte van de vlag van de Unie.


Le symbole graphique en couleur ne doit pas être reproduit ni imprimé dans une dimension inférieure à 25 mm de hauteur en raison de la taille des étoiles du drapeau européen.

In vierkleurendruk mag het logo, in verband met de grootte van de sterren in de vlag van de Unie, niet met een hoogte van minder dan 25 mm worden afgedrukt.


Dans le rectangle à mi-hauteur de la partie gauche figurera le drapeau du pays européen dans lequel cette pharmacie est implantée. Le texte sera traduit dans la ou les langues officielles du pays.

In de rechthoek zal de vlag zichtbaar zijn van het EU-land waar de onlineapotheek gevestigd is en de tekst ernaast zal in de officiële taal of talen van dat land worden weergegeven.


- (EN) Monsieur le Président, dans le Nord de la partie européenne de Chypre, sur les hauteurs de la Chaîne de Kyrenia, trône non pas un drapeau européen, mais un gigantesque drapeau turc d’un kilomètre de long.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op de hellingen van de Kyrenia-bergrug in het noordelijke deel van het Europese Cyprus is een reusachtige Turkse vlag van een kilometer lang te zien, geen EU-vlag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ruban de moire blanche, est traversé, dans sa hauteur, au centre, par trois rayures de 3 millimètres de largeur chacune, représentant le drapeau national et en ses bords extérieurs par deux rayures de couleur violette, de 7 millimètres de largeur chacune.

Het wit moiré lint is doorkruist in zijn hoogte, in het midden, door drie strepen van 3 millimeter breed elk, die de nationale vlag voorstellen, en op zijn buitenste boorden door twee paarskleurige strepen, elk van 7 millimeter breed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauteur du drapeau ->

Date index: 2022-02-10
w