Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser des permis
Actualiser les évènements locaux
Comptabilité des coûts courants
Comptabilité en coûts actuels
Dresser
Dresser acte
Dresser un procès-verbal
Méthode des flux de trésorerie actualisés
Méthode du bilan actualisé
Méthode du bilan economique actualisé
Méthode du flux monétaire actualisé
PSUR
Rapport périodique actualisé de pharmacovigilance
Rapport périodique actualisé de sécurité
Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux

Vertaling van "dresser ou actualiser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


comptabilité des coûts courants | comptabilité en coûts actuels | méthode du bilan actualisé | méthode du bilan economique actualisé

huidigekostenberekening


méthode des flux de trésorerie actualisés | méthode du flux monétaire actualisé

disconteringsmethode | discounted-cashflowmethode | methode van de geactualiseerde waarde van de kasstroom | DCF-methode [Abbr.]


taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

discontovoet [ actualiseringspercentage | disconteringsfactor ]


actualiser ses compétences concernant des systèmes d’irrigation

competenties inzake irrigatiesystemen bijhouden


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º dresser et actualiser un état des lieux des différents organismes, publics et privés, groupes et initiatives s'occupant de victimes.

1º een inventaris opmaken en bijhouden van de verschillende instellingen, openbaar en privé, groepen en initiatieven inzake slachtofferzorg.


1º dresser et actualiser un état des lieux des différents organismes, publics et privés, groupes et initiatives s'occupant de victimes.

1º een inventaris opmaken en bijhouden van de verschillende instellingen, openbaar en privé, groepen en initiatieven inzake slachtofferzorg.


Art. 18. Dans le même décret, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe Critères minimaux pour les audits énergétiques Les audits énergétiques visés au chapitre III : 1° s'appuient sur des données opérationnelles actualisées, mesurées et traçables concernant la consommation d'énergie et, pour l'électricité, les profils de charge; 2° comportent un examen détaillé du profil de consommation énergétique des bâtiments ou groupes de bâtiments, ainsi que des opérations ou installations industrielles, notamment le transport; 3 ...[+++]

Art. 18. Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een bijlage, luidend als volgt : "Bijlage Minimale criteria voor de energie-audits De in hoofdstuk III bedoelde energie-audits : 1° zijn gebaseerd op actuele, gemeten, traceerbare operationele gegevens betreffende het energieverbruik en, voor elektriciteit, belastingsprofielen; 2° omvatten een gedetailleerd overzicht van het energieverbruik-profiel van gebouwen of groepen gebouwen, industriële processen of installaties, met inbegrip van vervoer; 3° bouwen, zo veel mogelijk, voort op ee ...[+++]


Enfin, pour dresser un bilan actualisé de la situation réglementaire, du contexte d'exposition réel et de toute évolution scientifique ou technologique susceptible d'exiger une réaction rapide, la Commission propose que les États membres établissent des rapports sur les mesures et les orientations adoptées dans le domaine couvert par la recommandation proposée en indiquant dans quelle mesure cette dernière a été prise en considération, et que la Commission soumette un rapport global rédigé sur la base des rapports des États membres.

Om tenslotte tijdig een overzicht te verkrijgen van de wettelijke en feitelijke situatie inzake blootstelling en van eventuele wetenschappelijke of technologische ontwikkelingen die een snelle reactie vereisen, stelt de Commissie voor dat de lidstaten verslagen opstellen over hun maatregelen en richtsnoeren op het gebied waarop deze aanbeveling betrekking heeft en daarin aangeven hoe hiermee rekening is gehouden; op basis van de verslagen van de lidstaten dient de Commissie dan een algeheel verslag in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission a décidé de dresser d'abord un bilan de la situation en actualisant le rapport analytique du plan d'égalité des chances de 1989 et en évaluant l'évolution des différentes données chiffrées.

Deze commissie heeft beslist eerst een stand van zaken op te maken door het analytisch rapport van het gelijkekansenplan van 1989 te actualiseren en de evolutie van de verschillende cijfergegevens te evalueren.


En outre, il devrait être possible pour un État membre de demander à l’instance de surveillance des enchères d’établir un rapport sur le fonctionnement de la plate-forme d’enchères qu'il a l'intention de désigner, par exemple lors de l’élaboration de toute modification du présent règlement visant à dresser ou actualiser la liste des plates-formes d’enchère dérogatoires.

Voorts dient een lidstaat over de mogelijkheid te beschikken om aan de met het veilingtoezicht belaste instantie (de veilingtoezichthouder) te vragen een verslag op te stellen over de werking van het veilingplatform dat hij voornemens is aan te wijzen, bijvoorbeeld wanneer een wijziging van deze verordening ter opneming van „opt-out”-veilingplatforms in de bijlage wordt voorbereid.


5. constate que, selon l'Agence, tous les problèmes liés à la gestion des actifs ont été réglés et que, notamment, dans le courant de l'exercice 2012, les modalités et procédures relatives à la gestion des actifs ont été mises en place et appliquées, l'exactitude de l'inventaire a été vérifié et, comme escompté, un inventaire complet des actifs corporels a été réalisé au cours du deuxième semestre 2012; note que l'inventaire des actifs à la base de la comptabilité d'exercice concernant ces derniers, instrument utilisé par l'Agence pour dresser un tableau de l'ens ...[+++]

5. verneemt van het Agentschap dat het alle problemen met betrekking tot zijn activabeheer heeft aangepakt en dat er in de loop van 2012 met name gedetailleerde voorschriften en procedures voor activabeheer zijn ontwikkeld en toegepast, de correctheid van de inventaris is gecontroleerd en er, zoals gepland, in de loop van de tweede helft van 2012 een volledige inventaris van de fysieke activa is opgemaakt; merkt op dat het activaregister dat periodetoerekening per begrotingsjaar voor activa ondersteunt en het instrument is dat het Agentschap gebruikt om al zijn activa bij te houden, eindelijk volledig bijgewerkt is;


25. demande l'instauration d'un véritable observatoire européen de la sécurité routière qui serait chargé de dresser un bilan des initiatives déjà existantes en matière de collecte de données, de présenter une proposition visant à améliorer les échanges de données et de rassembler des ensembles de données de plusieurs banques de données existantes ainsi que des connaissances tirées de projets européens comme SafetyNet, VERONICA, ou DaCoTa et de les rendre accessibles à tout un chacun sous une forme aisément compréhensible ...[+++]

25. pleit voor de opzet van een echt Europees instituut voor toezicht op de verkeersveiligheid dat tot taak moet krijgen een overzicht te maken van bestaande initiatieven op het gebied van gegevensverzameling, een voorstel op te stellen om de uitwisseling van gegevens te verbeteren, alsook gegevens uit reeds bestaande databanken en de op basis van EU-projecten zoals SafetyNet, VERONICA of DaCoTa verkregen kennis te bundelen en op eenvoudige, inzichtelijke wijze en in jaarlijks geactualiseerde vorm voor iedereen toegankelijk te maken;


25. demande l'instauration d'un véritable observatoire européen de la sécurité routière qui serait chargé de dresser un bilan des initiatives déjà existantes en matière de collecte de données, de présenter une proposition visant à améliorer les échanges de données et de rassembler des ensembles de données de plusieurs banques de données existantes ainsi que des connaissances tirées de projets européens comme SafetyNet, VERONICA, ou DaCoTa et de les rendre accessibles à tout un chacun sous une forme aisément compréhensible ...[+++]

25. pleit voor de opzet van een echt Europees instituut voor toezicht op de verkeersveiligheid dat tot taak moet krijgen een overzicht te maken van bestaande initiatieven op het gebied van gegevensverzameling, een voorstel op te stellen om de uitwisseling van gegevens te verbeteren, alsook gegevens uit reeds bestaande databanken en de op basis van EU-projecten zoals SafetyNet, VERONICA of DaCoTa verkregen kennis te bundelen en op eenvoudige, inzichtelijke wijze en in jaarlijks geactualiseerde vorm voor iedereen toegankelijk te maken;


En ce sens, l'intérêt le plus marquant du travail réalisé depuis plusieurs mois par la commission des Relations extérieures se situe sans aucun doute au niveau des auditions qui ont permis, grâce à des personnalités politiques locales, à des diplomates, à des experts de tous bords, de dresser un tableau actualisé de la situation en Afrique Centrale.

In dat opzicht waren de hoorzittingen van het allergrootste belang. Ze hebben lokale politici, diplomaten en allerhande deskundigen de gelegenheid geboden een actueel beeld te schetsen van de situatie in Centraal-Afrika.


w