Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chien dressé
EHLASS
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «dressés pour lesquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport entre les déversements opérationnels constatés et les procès-verbaux dressés (selon lesquels un bateau est pris en flagrant délit et où il est question d'un auteur connu) se répartit comme suit par année: - 2011: 23 déversements opérationnels - 1 procès-verbal; - 2012: 11 déversements opérationnels - 2 procès-verbaux; - 2013: 16 déversements opérationnels - 3 procès-verbaux; - 2014: 19 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux; - 2015: 3 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux (1er semestre).

De verhouding tussen vastgestelde operationele lozingen en opgemaakte processen-verbaal (waarbij een schip dus op heterdaad werd betrapt en sprake is van gekende dader) is per jaar onderverdeeld als volgt: - 2011: 23 operationele lozingen - 1 proces-verbaal; - 2012: 11 operationele lozingen - 2 processen-verbaal; - 2013: 16 operationele lozingen - 3 processen-verbaal; - 2014: 19 operationele lozingen - 0 processen-verbaal; - 2015: 3 operationele lozingen - 0 processen-verbaal (1e halfjaar).


Les équipes restantes sont déployées dans d'autres services de la police fédérale, parmi lesquels les unités spéciales (chiens dressés à l'attaque), la police des chemins de fer (chiens de patrouille) et la police de la navigation (chiens de patrouille et pour le contrôle de la migration).

De overige teams zijn actief bij andere federale politiediensten waaronder de speciale eenheden (aanvalshonden), de spoorwegpolitie (patrouillehonden) en de scheepvaartpolitie (patrouillehonden en migratiecontrolehonden).


2. Le nombre de dossiers dans lesquels un procès-verbal a été dressé s'élevait à 278 en 2013, 230 en 2014 et 193 en 2015.

2. Het aantal dossiers waarbij een proces-verbaal werd opgesteld bedraagt respectievelijk 278 in 2013, 230 in 2014 en 193 in 2015.


L'arrêté royal du 27 avril 2016, publié au Moniteur belge du 12 mai 2016, dresse la liste des fonctions scientifiques pour lesquelles l'article 43 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative peut ne pas être appliqué lorsqu'il s'agit de collaborateurs scientifiques étrangers.

In het Belgisch Staatsblad van 12 mei 2016 verscheen een koninklijk besluit van 27 april 2016 waarin de wetenschappelijke functies worden vastgesteld voor dewelke artikel 43 van de SWT buiten werking kan worden gesteld ten behoeve van buitenlandse wetenschappers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Comme déjà mentionné sous le point 1. a), une totalité de 284 dossiers ont été ouverts au cours de l'année 2015, pour lesquels au total 239 procès-verbaux ont été dressés (aussi bien des procès-verbaux d'avertissement, procès-verbaux d'infraction et procès-verbaux de saisie).

3. Zoals in vraag 1. a) werd aangegeven werden er in totaal in 2015: 284 dossiers geopend, waarna in totaal 239 processen-verbaal werden opgemaakt (zowel processen-verbaal van waarschuwing, processen-verbaal van inbreuk, processen-verbaal van inbeslagname).


dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recommandations en matière d'évaluation: l'examen a notamment permis de ...[+++]

een opsomming geeft van de domeinen waarop in 2013-2014 verdere maatregelen nodig zijn om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen door wijzigingen en consolidering van de bestaande EU-wetgeving (b.v. inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers, bedrijfsstatistieken, vennootschapsrecht, de invoering van een modelverklaring voor de btw, zoötechnische maatregelen en handelsreglementering); en door gevolg te geven aan de aanbevelingen uit de evaluatie: een belangrijk resultaat van de screening is dat de domeinen zijn vastgesteld waar moet worden beoordeeld in hoeverre de regeldruk moet worden verminderd zodat de EU-doelstellingen ...[+++]


Q. considérant que le rapport 2011 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement dresse une liste d'exemples dans lesquels l'accès de l'Union aux marchés de différents pays du globe, y compris de pays industrialisés, de grandes économies émergentes de l'OMC, est entravé davantage par diverses barrières non tarifaires que par des droits de douane, qui sont de plus en plus nombreux à être supprimés à mesure que la mondialisation p ...[+++]

Q. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de globalisering steeds meer worden afgeschaft; overwegende dat de WTO-regels ongerechtvaardigde NTB's verbieden;


Le rapport dresse un tableau globalement favorable de l'état de mise en œuvre du PASF, tout en mettant en exergue un certain nombre de domaines dans lesquels il faudra progresser plus rapidement à l'avenir pour être en mesure de respecter les échéances du plan d'action.

Het verslag geeft een overwegend positieve beoordeling van de stand van uitvoering van het FSAP, terwijl tegelijkertijd een aantal gebieden wordt aangewezen waarop in de nabije toekomst snelle vooruitgang moet worden geboekt om de termijnen van het actieplan te halen.


Ce document dresse également une liste exclusive des conditions dans lesquelles la Commission accepte de constater, à titre exceptionnel, le non-respect du prix fixe allemand.

Daarnaast wordt ook een exhaustieve lijst vastgelegd van voorwaarden waaronder de Commissie - bij wijze van uitzondering - accepteert dat er sprake is van omzeiling van de nationale vaste boekenprijs.


A l'initiative de M. Karel VAN MIERT, la Commission vient de publier le Rapport annuel sur la politique de concurrence qui dresse un bilan complet de l'activité de la Commission en 1994 dans tous les domaines couverts par la politique de concurrence de l'Union : les ententes restrictives de concurrence, les abus de position dominante, le contrôle des concentrations d'entreprises, le contrôle des aides d'Etat, la libéralisation des secteurs dans lesquels les Etats ...[+++]

Op voorstel Van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie onlangs haar 24e verslag over het mededingingsbeleid gepubliceerd. Het verslag biedt een volledig overzicht van de werkzaamheden van de Commissie in 1994 op alle gebieden die onder het mededingingsbeleid van de Unie vallen : de mededingingsbeperkende afspraken, misbruik van machtsposities, de controle op concentraties tussen ondernemingen, controle op steunmaatregelen van de Staten, de vrijmaking van sectoren waarin de Lid-Staten uitsluitende of bijzondere rechten aan bepaalde ondernemingen hebben toegekend (bij voorbeeld telecommunicatie, post en energie) en, tenslotte, de inter ...[+++]




D'autres ont cherché : ehlass     chien dressé     névrose anankastique     dressés pour lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dressés pour lesquels ->

Date index: 2022-08-31
w