Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arguments de la défense
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de plaidoirie
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
Moyens de la défense
Plaidoirie
Plaidoiries des parties
Plaidoiries et réquisitoire
Science juridique
Timbre de plaidoirie

Vertaling van "droit de plaidoirie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]






arguments de la défense | moyens de la défense | plaidoirie

argumenten van de verdediging






enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'apparaît dès lors pas clairement comment l'on pourrait prétendre que les avocats ne comprendraient pas certaines considérations techniques particulières, alors que dans des matières bien plus techniques que le droit fiscal, différends portant sur le droit relatif aux marchés publics, sur l'informatique ou sur de simples problèmes locatifs, les avocats continuent à avoir le monopole de la plaidoirie, ce qui oblige le justiciable à faire appel à eux s'il ne souhaite pas assurer sa propre défense.

Daarom ziet men niet goed in waarom er speciale technische beschouwingen zouden bestaan die de advocaten niet zouden kunnen vatten en dit wanneer hetzelfde pleitmonopolie hen voorbehouden is, bij voorbeeld, in geschillen betreffende aannemingsrecht, informatica of eenvoudige huurgeschillen, allemaal materies waar nog veel technischere beschouwingen ter sprake komen dan in een fiscale materie en waarbij de rechtzoekende verplicht is beroep te doen op een advocaat als hij zichzelf niet wenst te verdedigen.


Il n'apparaît dès lors pas clairement comment l'on pourrait prétendre que les avocats ne comprendraient pas certaines considérations techniques particulières, alors que dans des matières bien plus techniques que le droit fiscal, différends portant sur le droit relatif aux marchés publics, sur l'informatique ou sur de simples problèmes locatifs, les avocats continuent à avoir le monopole de la plaidoirie, ce qui oblige le justiciable à faire appel à eux s'il ne souhaite pas assurer sa propre défense.

Daarom ziet men niet goed in waarom er speciale technische beschouwingen zouden bestaan die de advocaten niet zouden kunnen vatten en dit wanneer hetzelfde pleitmonopolie hen voorbehouden is, bij voorbeeld, in geschillen betreffende aannemingsrecht, informatica of eenvoudige huurgeschillen, allemaal materies waar nog veel technischere beschouwingen ter sprake komen dan in een fiscale materie en waarbij de rechtzoekende verplicht is beroep te doen op een advocaat als hij zichzelf niet wenst te verdedigen.


L'avocate qui les défendait, Me Vanlangendonck, appuyait sa plaidoirie sur la loi du 22 août 2002 qui définit le droit des patients : « L'information du patient est nécessaire au consentement éclairé.

De advocaat van het paar, mr. Vanlangendonck, verwees naar de wet van 22 augustus 2002, die de patiëntenrechten vastlegt: de patiënt moet geïnformeerd worden opdat hij zou kunnen toestemmen.


Un aspect tout à fait spécifique et unique à cet égard concerne le monopole de la plaidoirie des avocats, en vertu duquel eux et eux seuls peuvent bénéficier de l'exception prévue à l'article 3, 5 a) et b), du projet de loi consolidé, en vue de protéger les droits de la défense.

Zeer specifiek en uniek in deze is het pleitmonopolie van de advocaten, waardoor ook zij, en enkel zij, in aanmerking kunnen komen voor de uitzondering van artikel 3, 5 a) en b), van het geconsolideerde wetsontwerp en dit ter bescherming van de rechten van de verdediging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question préjudicielle porte sur le point de savoir si l'article 804, alinéa 2, du Code judiciaire viole le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination lu ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la procédure est réputée contradictoire à l'égard de la partie visée dans cette disposition, qui a comparu à l'audience d'introduction et a déposé des conclusions mais n'a pas comparu à l'audience de plaidoiries, alors qu'à l'encontre de la partie visée à l'article ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt doordat de rechtspleging ten aanzien van de in die bepaling bedoelde partij, die op de inleidende zitting is verschenen en conclusies heeft neergelegd, doch niet op de pleitzitting is verschenen, wordt geacht op tegenspraak te zijn, terwijl ten aanzien van de in artikel 804, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde partij, die noch is verschen ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 29 septembre 1953 rétablissant le droit de plaidoirie modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 février 1954;

Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 1953 tot wederinstelling van het pleidooirecht, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 25 februari 1954;


Leurs plaidoiries ne peuvent porter que sur les questions de droit proposées dans les moyens de cassation ou sur les fins de non-recevoir opposées au pourvoi ou aux moyens.

De pleidooien mogen alleen slaan op de rechtsvragen die in de cassatiemiddelen zijn opgeworpen, of op de middelen van niet-ontvankelijkheid aangevoerd tegen de voorziening of tegen de middelen.


Il en est ainsi des architectes qui essaient d'obtenir des droits d'auteur sur leurs plans et maquettes, d'avocats qui tentent de faire de même pour leurs plaidoiries, de médecins qui considèrent qu'une ordonnance est une création qui, par conséquent, peut être rémunérée comme un droit d'auteur.

Zo trachten architecten de auteursrechten uit te breiden tot hun plannen en maquettes, advocaten doen hetzelfde voor hun pleidooien, artsen beschouwen een voorschrift als een creatief product en vinden bijgevolg dat hun honorarium als een auteursrecht kan gelden.


Le Conseil des ministres du 20 décembre 1996 approuvant le projet de loi avait décidé qu'il serait plus adéquat de préparer un projet particulier pour inclure les avocats en raison du monopole de la plaidoirie que leur accorde l'article 440 du Code judiciaire et de la nature particulière de leur secret professionnel lié aux droits de la défense.

De Ministerraad van 20 december 1996 die het wetsontwerp goedkeurde, had beslist dat het adequater zou zijn om een bijzonder ontwerp voor te bereiden met als doel de advocaten op te nemen, en dit wegens het monopolie van de pleitrede dat hun wordt toegekend door artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek en de bijzondere aard van hun beroepsgeheim verbonden aan de rechten van de verdediging.


w