Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit fondamental
Droit fondamental minimal
Droit fondamental social

Traduction de «droit fondamental possédant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution de droit privé possédant la personnalité juridique

privaatrechtelijke rechtspersoonlijkheid bezittende instelling






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un droit fondamental totalement analogue est un droit fondamental possédant un champ d'application égal, une portée égale et des conditions de restriction égales (par exemple, l'interdiction de discrimination des articles 10 et 11 de la Constitution et de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).

Een geheel analoog grondrecht is een grondrecht met een gelijk toepassingsgebied, een gelijke draagwijdte en gelijke beperkingsvoorwaarden (bijvoorbeeld het discriminatieverbod in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en artikel 26 IVBPR).


Un droit fondamental totalement analogue est un droit fondamental possédant un champ d'application égal, une portée égale et des conditions de restriction égales (par exemple, l'interdiction de discrimination des articles 10 et 11 de la Constitution et de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).

Een geheel analoog grondrecht is een grondrecht met een gelijk toepassingsgebied, een gelijke draagwijdte en gelijke beperkingsvoorwaarden (bijvoorbeeld het discriminatieverbod in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en artikel 26 IVBPR).


Un droit fondamental totalement analogue est un droit fondamental possédant un champ d'application égal, une portée égale et des conditions de restriction égales (par exemple, l'interdiction de discrimination des articles 10 et 11 de la Constitution et de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).

Een geheel analoog grondrecht is een grondrecht met een gelijk toepassingsgebied, een gelijke draagwijdte en gelijke beperkingsvoorwaarden (bijvoorbeeld het discriminatieverbod in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en artikel 26 IVBPR).


Les enfants ou jeunes mineurs d'âge qui possèdent la capacité de jugement nécessaire ou les jeunes majeurs jouissent du droit fondamental de consulter le dossier intégré de suivi.

De minderjarige kinderen of jongeren die het nodige beoordelingsvermogen bezitten respectievelijk de meerderjarige jongeren hebben een principieel recht op inzage in hun geïntegreerd begeleidingsdossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, quelle que soit l’issue du débat, le Parlement encourage vivement le ministre à entamer cette négociation dès que possible et à respecter ainsi le traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et les 500 millions de citoyens que ce Parlement représente, qui possèdent un droit fondamental à la sécurité.

Daarom moedigt het Parlement u aan, mijnheer de minister, hoe dit debat ook mag uitpakken, om zo snel mogelijk die onderhandelingen te starten en zo tegemoet te komen aan het Verdrag van Lissabon, aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aan de vijfhonderd miljoen burgers die door dit Parlement worden vertegenwoordigd en die een fundamenteel recht op veiligheid hebben.


Le droit de posséder et de jouir d’une propriété privée est un droit fondamental reconnu comme tel par la Convention européenne.

Het eigendomsrecht is een grondrecht dat door het Europees Verdrag wordt erkend.


Le droit de posséder et de jouir d’une propriété privée est un droit fondamental reconnu comme tel par la Convention européenne.

Het eigendomsrecht is een grondrecht dat door het Europees Verdrag wordt erkend.


À l'échelle internationale, l'AIEA joue un rôle fondamental dans la prévention de la prolifération nucléaire, grâce aux activités de contrôle découlant du TNP et au régime renforcé de garanties fondé sur les accords de garanties généralisées et des protocoles additionnels, ainsi qu'au droit de posséder des matières fissiles.

Op mondiaal niveau is de centrale internationale instantie die nucleaire proliferatie moet indijken, de IAEA met haar activiteiten op het gebied van de veiligheidscontrole in het kader van het NPT en de versterkte veiligheidscontroleregeling gebaseerd op de 'Comprehensive Safeguards Agreements' en de relevante Aanvullende Protocollen, alsmede het recht om splijtbaar nucleair materiaal te bezitten.


La demande est claire: le Parlement européen doit être au centre d'un système comprenant les institutions européennes les plus importantes, au sein duquel est concentrée la politique des droits de l'homme de l'UE, étant donné qu'il s'agit de l'institution qui émane d'élections démocratiques et possède un droit moral politique de porter un intérêt fondamental à ce domaine.

De eis is duidelijk: het Europees Parlement moet het hart zijn van een stelsel van de belangrijkste Europese instellingen waarin het mensenrechtenbeleid van de EU is geconcentreerd, aangezien het de instelling is dat aan democratische verkiezingen een politiek moreel recht ontleent om een fundamenteel belang bij deze materie te hebben.


3. conteste le point de vue de la Commission, pour laquelle "les actionnaires possèdent les sociétés" et devraient donc disposer de droits de veto absolus en ce qui concerne les principales décisions; tend à préférer la conception européenne continentale qui veut que les actionnaires détiennent des actions; constate que leur attention est, fréquemment, concentrée de manière étroite sur leurs propres intérêts financiers sur les marchés boursiers alors que les structures de direction des entreprises à un ou deux niveaux ont une missio ...[+++]

3. is het niet eens met het standpunt van de Commissie dat "aandeelhouders bedrijven bezitten" en dat zij daarom over een absoluut vetorecht voor belangrijke beslissingen moeten beschikken; geeft eerder de voorkeur aan de benadering op het Europese vasteland dat aandeelhouders aandelen bezitten; constateert dat zij dikwijls uitsluitend hun eigen belangen op de beurs in het oog houden, terwijl bedrijven en hun managementstructuren met één of twee lagen een ruimere opdracht hebben dan alleen maar winst te maken voor hun aandeelhouders; dringt aan op een meer fundamentele discussie over de relatie bezit-controle en de Europese tradities ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fondamental possédant ->

Date index: 2021-05-19
w