Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit luxembourgeois zurich » (Français → Néerlandais) :

Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique L'autorité prudentielle luxembourgeoise a autorisé l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Zurich Eurolife SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Lombard International Assurance SA. Cette cession a pris effet le 26 mai 2016.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Luxemburgse prudentiële autoriteit heeft de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Zurich Eurolife SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Lombard International Assurance SA. Deze overdracht ging in op 26 mei 20 ...[+++]


Le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgique du 17 juillet 2012 n'a pas émis d'objection au transfert des contrats d'assurance non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit britannique Zurich Specialties London Limited à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Re International SE avec effet le 1 janvier 2013.

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België van 17 juli 2012 heeft geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht Zurich Specialties London Limited naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Re International SE met ingang van 1 januari 2013.


Le portefeuille des contrats d'assurances vie souscrit dans le cadre des produits « Zurich Diamond Lux », « Lion Plus Rente », « Lion Plus Life », « Zurich Safe Rente », « Zurich Safe Capital », « DB Plus Life » et « DB Plus Rente » émanant de la branche 21, ainsi que l'ensemble des contrats d'assurance vie émanant des branches 23 et 26 de la société de droit luxembourgeois « Zurich Eurolife S.A».

De portefeuille van de levensverzekeringscontracten onderschreven in het kader van de produkten « Zurich Diamond Lux », « Lion Plus Rente », « Lion Plus Life », « Zurich Safe Rente », « Zurich Safe Capital », « DB Plus Life » en « DB Plus Rente » voortvloeiend uit de tak 21, evenals de levensverzekeringscontracten voortvloeiend uit de takken 23 en 26 van de onderneming naar Luxemburgs recht « Zurich Eurolife S.A».


Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 17 mai 2004, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise de droit luxembourgeois « Zurich Eurolife S.A».

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 17 mei 2004, wordt de overdracht goedgekeurd waardoor de onderneming naar Luxemburgs recht « Zurich Eurolife S.A».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit luxembourgeois zurich ->

Date index: 2023-01-31
w