Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Lando
Droit communautaire
Droit de l'UE
Droit de l'Union européenne
Droit européen
Droit européen de la concurrence
Droit international privé européen
Droit primaire
Droit privé européen
Organisme de droit européen
Réglementation communautaire
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «droit primaire européen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


droit privé européen [ droit international privé européen ]

Europees privaatrecht [ Europees internationaal privaatrecht ]


droit primaire

primair gemeenschapsrecht | primair recht




Commission internationale du droit contractuel européen | Commission Lando

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht


droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]

EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]


organisme de droit européen

instelling van Europees recht


droit européen de la concurrence

Europees mededingingsrecht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le droit primaire européen comme le droit dérivé ont raison d'en disposer ainsi.

Dit is in het Europese primaire en afgeleide recht terecht voorzien.


Au moment où il est envisagé de donner l'assentiment au Traité lui-même, qui ne constitue que le droit primaire européen, il est impossible de prévoir quel pourrait être le contenu d'une pareille norme européenne de droit dérivé qui, par hypothèse, imposerait à l'État belge ou à ses entités fédérées des obligations incompatibles avec les règles constitutionnelles (29) .

Op het ogenblik dat overwogen wordt om in te stemmen met het Verdrag zelf, dat slechts het primair Europees recht vormt, is het niet mogelijk te voorzien wat de inhoud zou kunnen zijn van een dergelijke Europese norm van afgeleid recht die, per hypothese, aan de Belgische Staat of aan zijn gefedereerde entiteiten verplichtingen zou opleggen die onverenigbaar zijn met zijn grondwettelijke regels (29) .


Au moment où il est envisagé de donner l'assentiment au Traité lui-même, qui ne constitue que le droit primaire européen, il est impossible de prévoir quel pourrait être le contenu d'une pareille norme européenne de droit dérivé qui, par hypothèse, imposerait à l'État belge ou à ses entités fédérées des obligations incompatibles avec les règles constitutionnelles (29) .

Op het ogenblik dat overwogen wordt om in te stemmen met het Verdrag zelf, dat slechts het primair Europees recht vormt, is het niet mogelijk te voorzien wat de inhoud zou kunnen zijn van een dergelijke Europese norm van afgeleid recht die, per hypothese, aan de Belgische Staat of aan zijn gefedereerde entiteiten verplichtingen zou opleggen die onverenigbaar zijn met zijn grondwettelijke regels (29) .


La reprise de cette disposition dans le droit primaire européen (la question n'était jusqu'ici régie que par le règlement 1/58) fait suite à une demande de la Belgique. Élle constitue une avancée et une garantie importante.

Deze bepaling die op vraag van België in het primair Europees recht werd opgenomen (tot op heden werd deze materie enkel in verordening 1/58 geregeld), vormt een stap voorwaarts en is een belangrijke waarborg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reprise de cette disposition dans le droit primaire européen (la question n'était jusqu'ici régie que par le règlement 1/58) fait suite à une demande de la Belgique. Élle constitue une avancée et une garantie importante.

Deze bepaling die op vraag van België in het primair Europees recht werd opgenomen (tot op heden werd deze materie enkel in verordening 1/58 geregeld), vormt een stap voorwaarts en is een belangrijke waarborg.


Ce principe doit être inscrit dans le droit primaire européen par l'adoption d'un protocole sur le progrès social afin de protéger les droits sociaux fondamentaux contre toute conséquence négative des réformes et des mesures d'austérité au niveau national.

Dit beginsel moet in de primaire EU-wetgeving worden verankerd door middel van een protocol inzake sociale vooruitgang, teneinde de fundamentele sociale rechten te beschermen tegen alle negatieve gevolgen van nationale hervormingen en bezuinigingsmaatregelen.


36. insiste, en ce qui concerne le débat sur le marché unique, sur l'introduction d'une clause de progrès social dans le droit primaire européen, qui stipule que les droits fondamentaux en général et le droit de grève et le droit à l'action syndicale, à la négociation collective, etc., priment toujours sur les "libertés fondamentales" du marché intérieur;

36. dringt er met het oog op het debat over de interne markt op aan dat in het primaire recht van de EU een sociale-vooruitgangsclausule wordt opgenomen die bepaalt dat de grondrechten in het algemeen en het recht op staking, werknemersacties en collectieve onderhandelingen in het bijzonder altijd voorrang hebben op de “fundamentele vrijheden" van de interne markt;


19. insiste, en ce qui concerne le débat sur les nouvelles modifications à apporter au traité dans le contexte du prochain élargissement, sur l'introduction d'une clause de progrès social dans le droit primaire européen, qui précise que les droits fondamentaux en général et le droit de grève et le droit à l'action syndicale, à la négociation collective, etc., priment toujours sur les "libertés fondamentales" du marché intérieur;

19. dringt er, met het oog op het debat over verdere Verdragswijzigingen in de context van de volgende uitbreidingsronde, op aan dat in het primaire recht van de EU een sociale-vooruitgangsclausule wordt opgenomen die bepaalt dat de grondrechten in het algemeen en het recht op staking, werknemersacties en collectieve onderhandelingen in het bijzonder altijd voorrang hebben boven de “fundamentele vrijheden" van de interne markt;


46. insiste, en ce qui concerne le débat sur le marché unique, sur l'introduction d'une clause de progrès social dans le droit primaire européen, qui stipule que les droits fondamentaux en général et le droit de grève et le droit à l'action syndicale, à la négociation collective, etc., priment toujours sur les "libertés fondamentales" du marché intérieur;

46. dringt er met het oog op het debat over de interne markt op aan dat in het primaire recht van de EU een socialevooruitgangsclausule wordt opgenomen die bepaalt dat de grondrechten in het algemeen en het recht op staking, werknemersacties en collectieve onderhandelingen in het bijzonder altijd voorrang hebben boven de "fundamentele vrijheden" van de interne markt;


Outre la consécration de l'accès aux SIEG par la Charte des droits fondamentaux, le droit primaire européen s'enrichira d'un nouveau Protocole sur les services d'intérêt général.

Het Handvest van de grondrechten bekrachtigt de toegang tot de DAEB, maar daarnaast krijgt het primair Europees recht een nieuw Protocol inzake de diensten van algemeen belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit primaire européen ->

Date index: 2024-09-19
w