Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de communication au public
Droit de distribution
Droit de fixation
Droit de radiodiffusion
Droit de reproduction
Droit des gens
Droit international
Droit international public
Droit public
Droit public économique
Institution de droit international public
Organisme de droit public
Organisme public
Organisme public autonome
Personne morale de droit public
établissement public

Vertaling van "droit public soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld






établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


droit de communication au public | droit de distribution | droit de fixation | droit de radiodiffusion | droit de reproduction

openbare-mededelingsrecht | reproductierecht | uitzendingsrecht | vastleggingsrecht | verspreidingsrecht


droit des gens | droit international | droit international public

internationaal publiekrecht | volkenrecht




institution de droit international public

volkenrechtelijke instelling


personne morale de droit public

publiekrechtelijke rechtspersoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Une des sources principales d'information du « Comité parlementaire chargé du suivi législatif » sont les « requêtes » émanant soit de tout service administratif chargé d'appliquer la loi ou de toute autorité publique chargée d'en contrôler l'application, soit de toute personne physique ou morale de droit public ou de droit privé, soit de députés ou de sénateurs (article 4 du projet).

1. Één van de voornaamste bronnen van informatie van het « Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie » zijn de « verzoekschriften » uitgaande van iedere administratieve dienst die ermee belast is de wet toe te passen, van iedere openbare overheid die ermee belast is toe te zien op de toepassing van de wet, van elke natuurlijke persoon en elke publiek- of privaatrechtelijke rechtspersoon, ofwel die uitgaande van volksvertegenwoordigers of senatoren (artikel 4 van het ontwerp).


Cet article prévoit les compétences de l'organisme de coopération transfrontalière doté d'une personnalité juridique qui peut être soit de droit public, soit de droit privé.

Dit artikel bepaalt de bevoegdheden van het grensoverschrijdende samenwerkingsorgaan met een rechtspersoonlijkheid van ofwel publiek recht ofwel privaatrecht.


Cet article prévoit les compétences de l'organisme de coopération transfrontalière doté d'une personnalité juridique qui peut être soit de droit public, soit de droit privé.

Dit artikel bepaalt de bevoegdheden van het grensoverschrijdende samenwerkingsorgaan met een rechtspersoonlijkheid van ofwel publiek recht ofwel privaatrecht.


2 (a) Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les pensions et autres rémunérations similaires payées par un État contractant ou l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales ou par un organisme de droit public, soit directement soit par prélèvement sur des fonds qu'ils ont constitués, à une personne physique, au titre de services rendus à cet État ou à cette subdivision, cette collectivité ou cet organisme, ne sont imposables que dans cet État.

2 (a) Pensioenen en andere soortgelijke beloningen die door een overeenkomstsluitende Staat, door een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door een publiekrechtelijk lichaam hetzij rechtstreeks, hetzij uit door hen in het leven geroepen fondsen, zijn betaald aan een natuurlijke persoon ter zake van aan die Staat, dat onderdeel, die gemeenschap of dat lichaam bewezen diensten, zijn, niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, slechts in die Staat belastbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 (a) Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les pensions et autres rémunérations similaires payées par un État contractant ou l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales ou par un organisme de droit public, soit directement soit par prélèvement sur des fonds qu'ils ont constitués, à une personne physique, au titre de services rendus à cet État ou à cette subdivision, cette collectivité ou cet organisme, ne sont imposables que dans cet État.

2 (a) Pensioenen en andere soortgelijke beloningen die door een overeenkomstsluitende Staat, door een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door een publiekrechtelijk lichaam hetzij rechtstreeks, hetzij uit door hen in het leven geroepen fondsen, zijn betaald aan een natuurlijke persoon ter zake van aan die Staat, dat onderdeel, die gemeenschap of dat lichaam bewezen diensten, zijn, niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, slechts in die Staat belastbaar.


soit il est financé majoritairement par l'État, les autorités régionales ou locales ou par d'autres organismes de droit public, soit sa gestion est soumise à un contrôle de ces autorités ou organismes, soit son organe d'administration, de direction ou de surveillance est composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par l'État, les autorités régionales ou locales ou d'autres organismes de droit public;

zij worden merendeels door de staats-, regionale of lokale overheidsinstanties of andere publiekrechtelijke lichamen gefinancierd; of hun beheer staat onder toezicht van deze instanties of lichamen; of zij hebben een bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan waarvan de leden voor meer dan de helft door de staat, de regionale of lokale overheidsinstanties of andere publiekrechtelijke instellingen zijn aangewezen.


soit il est financé majoritairement par l'État, les autorités régionales ou locales, ou d'autres organismes de droit public, soit sa gestion est soumise à un contrôle de ces autorités ou organismes, soit son organe d'administration, de direction ou de surveillance est composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par l'État, les autorités régionales ou locales ou d'autres organismes de droit public ;

zij wordt merendeels door de staats-, regionale of lokale overheidsinstantie of andere publiekrechtelijke lichamen gefinancierd; of haar beheer staat onder toezicht van die overheidsinstanties of lichamen; of heeft een bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan waarvan de leden voor meer dan de helft door de staat, de regionale of lokale overheidsinstanties of andere publiekrechtelijke instellingen zijn aangewezen.


dont soit l'activité est financée majoritairement par l'État, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public, soit la gestion est soumise à un contrôle par ces derniers, soit l'organe d'administration, de direction ou de surveillance est composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par l'État, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public.

waarvan ofwel de activiteiten in hoofdzaak door de staat, de territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen worden gefinancierd, ofwel het beheer onderworpen is aan toezicht door deze laatste, ofwel de leden van het bestuursorgaan, het leidinggevend of het toezichthoudend orgaan voor meer dan de helft door de staat, de territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen zijn aangewezen.


dont soit l'activité est financée majoritairement par l'État, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public, soit la gestion est soumise à un contrôle par ces derniers, soit l'organe d'administration, de direction ou de surveillance est composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par l'État, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public.

waarvan ofwel de activiteiten in hoofdzaak door de Staat of zijn territoriale of andere publiekrechtelijke instellingen worden gefinancierd, ofwel het beheer is onderworpen aan toezicht door deze laatste, ofwel de leden van de directie, de raad van bestuur of de raad van toezicht voor meer dan de helft door de Staat, zijn territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen zijn aangewezen;


(c) dont soit l’activité est financée majoritairement par l’Etat, les collectivités territoriales ou d’autres organisme de droit public, soit la gestion est soumise à un contrôle par ces derniers, soit l’organe d’administration, de direction ou de surveillance est composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par l’Etat, les collectivités territoriales ou d’autres organismes de droit public.

(c) waarvan ofwel de activiteiten in hoofdzaak door de staat, de territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen worden gefinancierd, ofwel het beheer is onderworpen aan toezicht door deze laatste, ofwel de leden van de directie, de raad van bestuur of de raad van toezicht voor meer dan de helft door de staat, de territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen zijn aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit public soit ->

Date index: 2024-11-01
w