Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit électoral
Droit électoral communautaire
Droit électoral national
Le droit électoral communautaire
Loi électorale nationale
Procédure électorale uniforme
Système électoral européen

Vertaling van "droit électoral soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit électoral [ droit électoral national | loi électorale nationale ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]




le droit électoral communautaire

het gemeenschappelijke kiesrecht




conflits entre les lois électorales nationales et le droit électoral communautaire

conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. constate que les discriminations dont sont victimes les femmes, qui les empêchent de participer pleinement à la vie politique, se poursuivent en dépit du fait que les principes d'égalité entre hommes et femmes et de parité entre hommes et femmes au sein des différents organes décisionnels sont inscrits dans la constitution; propose que les mesures nécessaires soient prises pour assurer l'intégration des femmes dans la vie politique et faire en sorte que le droit électoral soit modifié afin d'assurer le principe de parité entre hommes et femmes;

18. stelt vast dat de discriminatie van vrouwen, die hen belemmert aan het politieke leven deel te nemen, voortduurt ondanks het feit dat het beginsel van gelijke rechten van mannen en vrouwen en de paritaire aanwezigheid van mannen en vrouwen in de besluitvormingsorganen in de grondwet is verankerd; stelt voor dat alle nodige maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de vrouwen aan het politieke leven kunnen deelnemen en dat de kieswet wordt gewijzigd om het beginsel van paritaire vertegenwoordiging van mannen en vrouwen erin vast te leggen;


18. constate que les discriminations dont sont victimes les femmes, qui les empêchent de participer pleinement à la vie politique, se poursuivent en dépit du fait que les principes d'égalité entre hommes et femmes et de parité entre hommes et femmes au sein des différents organes décisionnels sont inscrits dans la constitution; propose que les mesures nécessaires soient prises pour assurer l'intégration des femmes dans la vie politique et faire en sorte que le droit électoral soit modifié afin d'assurer le principe de parité entre hommes et femmes;

18. stelt vast dat de discriminatie van vrouwen, die hen belemmert aan het politieke leven deel te nemen, voortduurt ondanks het feit dat het beginsel van gelijke rechten van mannen en vrouwen en de paritaire aanwezigheid van mannen en vrouwen in de besluitvormingsorganen in de grondwet is verankerd; stelt voor dat alle nodige maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de vrouwen aan het politieke leven kunnen deelnemen en dat de kieswet wordt gewijzigd om het beginsel van paritaire vertegenwoordiging van mannen en vrouwen erin vast te leggen;


Le droit d'initiative pour le déclenchement de la procédure référendaire appartient soit à une fraction du corps électoral, soit à une fraction du Parlement.

Het initiatief om de procedure van het referendum in werking te stellen komt toe hetzij aan een deel van het kiezerskorps, hetzij aan een deel van het parlement.


Le droit d'initiative pour le déclenchement de la procédure référendaire appartient soit à une fraction du corps électoral, soit à une fraction du Parlement.

Het initiatief om de procedure van het referendum in werking te stellen komt toe hetzij aan een deel van het kiezerskorps, hetzij aan een deel van het parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs souhaitent que par le présent texte, en application de cette faculté, la Belgique fasse le choix d'accorder positivement semblable droit électoral à tous les ressortissants belges de par le monde, quel que soit le lieu de leur résidence effective.

De indieners wensen met deze tekst dat België zodoende ervoor kiest om aan al de Belgische onderdanen, waar ter wereld zij ook verblijven, hetzelfde stemrecht te verlenen.


Les auteurs souhaitent que par le présent texte, en application de cette faculté, la Belgique fasse le choix d'accorder positivement semblable droit électoral à tous les ressortissants belges de par le monde, quel que soit le lieu de leur résidence effective.

De indieners wensen met deze tekst dat België zodoende ervoor kiest om aan al de Belgische onderdanen, waar ter wereld zij ook verblijven, hetzelfde stemrecht te verlenen.


L'auteur souhaite que par le présent texte, en application de cette faculté, la Belgique fasse le choix d'accorder positivement semblable droit électoral à tous les ressortissants belges de par le monde, quel que soit le lieu de leur résidence effective.

De indiener wenst met deze tekst dat België zodoende ervoor kiest om aan al de Belgische onderdanen, waar ter wereld zij ook verblijven, hetzelfde stemrecht te verlenen.


V. considérant qu'outre les questions abordées ici, d'autres questions essentielles ayant trait directement à la position du Parlement européen et à sa fonction au sein de la structure institutionnelle de l'Union européenne n'ont toujours pas reçu de réponse convaincante; considérant que ces questions sans réponse concernent le droit électoral, les règles applicables à une zone d'accès interdit, l'immunité parlementaire et des éléments relatifs au statut des députés; considérant que les réponses à ces questions relèvent soit de l'auto ...[+++]

V. overwegende dat behalve de hier behandelde kwesties ook andere wezenlijke vraagstukken die rechtstreeks verband houden met de positie van het Parlement en zijn functie in de institutionele structuur van de Europese Unie, tot dusver niet afdoend zijn opgelost; overwegende dat het daarbij gaat om stemrechtkwesties, regelingen inzake een beveiligde zone, immuniteitskwesties, vraagstukken in verband met het statuut van de leden; overwegende dat deze kwesties hetzij via een algemene beslissingsbevoegdheid in het kader van de organisatorische autonomie van het Parlement, hetzij op zijn minst via een gewone wetgevingsprocedure met medebes ...[+++]


Il appartient donc à chaque État membre - je ne peux que répéter ce que j’ai déjà dit - de définir son droit électoral, même si on peut souhaiter que ce droit soit le plus large, le plus efficace et le mieux organisé possible, mais cela reste une compétence de chaque État membre.

Ik kan alleen maar herhalen wat ik al gezegd heb: de lidstaten stellen zelf vast wie het recht heeft om te stemmen. We kunnen wel graag willen dat het recht om te stemmen zo ruim en doeltreffend mogelijk toegekend wordt en dat een en ander zo goed mogelijk geregeld wordt, maar het is en blijft een zaak die onder de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten valt.


Quel que soit le rapprochement opéré en droit électoral, il subsistera néanmoins le problème non résolu de la répartition des sièges au Parlement européen.

Ook al zou er een onderlinge aanpassing van de kieswetten plaatsvinden, dan zou het probleem van de zetelverdeling in het Europees Parlement echter nog niet opgelost zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit électoral soit ->

Date index: 2021-08-25
w