Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits contractuels des consommateurs doivent disposer " (Frans → Nederlands) :

En se basant sur les résultats de son examen de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, la Commission présentera en 2008 de nouvelles initiatives en matière de droits contractuels des consommateurs et de recours collectif qui devraient faciliter les demandes d’indemnisation en cas de violation des droits des consommateurs ou des règles de concurrence.

Voortbouwend op haar evaluatie van het EU-acquis inzake consumentenrechten zal de Commissie in 2008 verdere initiatieven voorstellen voor contractuele rechten van consumenten en collectieve procedures, die schadeclaims voor schendingen van consumentenrechten en het mededingingsrecht makkelijker moeten maken.


57. Les personnes ou organisations considérées, selon la législation nationale, comme ayant un intérêt légitime à protéger les droits contractuels des consommateurs doivent disposer de voies de recours pour engager une action, soit devant un tribunal, soit auprès d'une autorité administrative compétente pour statuer sur les plaintes ou pour engager une action en justice appropriée.

(57) Personen of organisaties die krachtens de nationale wetgeving een rechtmatig belang hebben bij het beschermen van de contractuele rechten van consumenten, dienen over rechtsmiddelen te kunnen beschikken om stappen te ondernemen, hetzij voor een rechterlijke instantie, hetzij bij een administratieve instantie die bevoegd is zelf een uitspraak te doen over een klacht of een passende gerechtelijke procedure in te leiden.


La " décision commerciale" (article 93, 11°, de la L.P.C.C) que le consommateur doit pouvoir prendre en pleine liberté porte en effet autant sur la portée des droits du vendeur que sur les droits contractuels du consommateur.

Het " besluit over een transactie" (artikel 93, 11°, W.H.P.C) waartoe de consument in volle vrijheid moet kunnen beslissen, heeft immers evenzeer betrekking op de reikwijdte van de rechten van de verkoper, of de contractuele rechten van de consument.


Selon le BEUC, tant les consommateurs individuels que les groupes et organisations de consommateurs doivent disposer de plus de moyens juridiques permettant de dénoncer les pratiques commerciales illicites.

Zowel individuele gebruikers als groepen van gebruikers en consumentenorganisaties moeten volgens het BEUC meer rechtsmiddelen in handen krijgen die toelaten om onrechtmatige handelspraktijken aan de kaak te stellen.


Selon le BEUC, tant les consommateurs individuels que les groupes et organisations de consommateurs doivent disposer de plus de moyens juridiques permettant de dénoncer les pratiques commerciales illicites.

Zowel individuele gebruikers als groepen van gebruikers en consumentenorganisaties moeten volgens het BEUC meer rechtsmiddelen in handen krijgen die toelaten om onrechtmatige handelspraktijken aan de kaak te stellen.


Les personnes ou organisations considérées, selon le droit national, comme ayant un intérêt légitime à protéger les droits contractuels des consommateurs devraient disposer du droit d’engager une action, soit devant un tribunal, soit auprès d’une autorité administrative compétente pour statuer sur les réclamations ou pour engager une action en justice appropriée.

Personen of organisaties die krachtens de nationale wetgeving een rechtmatig belang hebben bij het beschermen van de contractuele rechten van consumenten, dienen het recht te hebben een procedure in te leiden, hetzij voor een rechterlijke instantie, hetzij bij een administratieve instantie die bevoegd is een uitspraak te doen over een klacht of een passende gerechtelijke procedure in te leiden.


4º tout obstacle non contractuel, payant ou disproportionné, imposé par l'entreprise lorsque le consommateur souhaite faire valoir ses droits contractuels, et notamment celui de mettre fin au contrat ou de changer de produit ou d'entreprise;

4º door de onderneming opgelegde, kosten meebrengende of bovenmatige niet-contractuele belemmeringen ten aanzien van rechten die de consument uit hoofde van het contract wil uitoefenen, waaronder het recht om het contract te beëindigen of een ander product of een andere onderneming te kiezen;


A tout moment au cours de la relation contractuelle, le consommateur a le droit, s'il en fait la demande, de recevoir les conditions contractuelles sur un support papier.

Gedurende de contractuele relatie heeft de consument, wanneer hij het vraagt, te allen tijde het recht om de contractvoorwaarden op papier te verkrijgen.


Par conséquent, la proposition est conforme au principe de subsidiarité. La Commission reconnaît que la stratégie d'harmonisation totale, mise en œuvre avec succès à l'égard de la directive sur les pratiques commerciales déloyales dans le domaine de la protection des consommateurs, marque un nouveau départ en matière de droits contractuels des consommateurs.

Het voorstel is derhalve in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel. De Commissie erkent dat de aanpak van volledige harmonisatie op het terrein van consumentenbescherming, die met de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken met succes in praktijk is gebracht, een nieuw begin betekent op het terrein van de contractuele rechten van consumenten.


Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux droits contractuels des consommateurs

Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende cosumentenrechten


w