Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits d'utilisation spécifiques seront strictement » (Français → Néerlandais) :

Les conditions relatives à l'autorisation générale et aux droits d'utilisation spécifiques seront strictement séparées également.

De voorwaarden met betrekking tot de algemene machtiging en de specifieke gebruiksrechten zullen eveneens strikt worden gescheiden.


Par ailleurs, dans les cas où cela se justifie, des droits d'utilisation spécifiques seront accordés à des organisations données pour les ressources en fréquences ou en numéros.

Voorts zullen specifieke gebruiksrechten worden verleend aan afzonderlijke organisaties voor gebruik van spectrumruimte of de nummervoorraad.


Des mesures spécifiques seront mises en place pour garantir que les résultats des activités de recherche et d'innovation de l'Union dans les domaines du changement climatique et de l'utilisation efficace des ressources et des matières premières sont utilisés en aval par d'autres programmes de l'Union, comme le programme LIFE, les Fonds ESI et les programmes de coopération extérieure.

Door middel van specifieke maatregelen zal ervoor gezorgd worden dat de resultaten van onderzoek en innovatie van de Unie op het terrein van klimaat, hulpbronnenefficiëntie en grondstoffen doorstromen voor gebruik door andere programma's van de Unie, zoals LIFE +, de ESI-fondsen en de programma's voor externe samenwerking.


Des mesures spécifiques seront mises au point afin d'associer le secteur public en tant qu'acteur de l'innovation et du changement, au niveau national et à celui de l'Union, en particulier grâce à un appui stratégique et à des mesures d'innovation transfrontières au niveau géographique le plus large possible fondées sur l'utilisation intelligente des TIC au sein des administrations publiques et par celles-ci afin de fournir, sans solution de continuité, des services publics aux citoyens et aux entreprises.

Er zullen specifieke maatregelen worden getroffen om op nationaal en uniaal niveau de publieke sector een rol te geven als actor van innovatie en verandering, met name door beleidsondersteuning en grensoverschrijdende innovatiemaatregelen in een zo groot mogelijk geografisch gebied waarmee de overheid door slim gebruik te maken van ICT haar burgers en ondernemingen probleemloos overheidsdiensten kan aanbieden.


Des mesures spécifiques seront mises en place pour garantir que les résultats des activités de recherche et d'innovation de l'Union dans les domaines du changement climatique et de l'utilisation efficace des ressources et des matières premières sont utilisés en aval par d'autres programmes de l'Union, comme le programme LIFE+, les fonds structurels et d'investissement européens et les programmes de coopération ...[+++]

Door middel van specifieke maatregelen zal ervoor gezorgd worden dat de resultaten van EU-onderzoek en -innovatie op het terrein van klimaat, hulpbronnenefficiëntie en grondstoffen doorstromen voor gebruik door andere EU-programma's, zoals LIFE+, de Europese structuur- en investeringsfondsen en de programma's voor externe samenwerking.


Des mesures spécifiques seront mises au point afin d'associer le secteur public en tant qu'acteur de l'innovation et du changement, au niveau national et à celui de l'UE, en particulier grâce à un appui stratégique et à des mesures d'innovation transfrontières au niveau géographique le plus large possible fondées sur l'utilisation intelligente des TIC au sein des administrations publiques et par celles-ci afin de fournir, sans solution de continuité, des services publics aux citoyens et aux entreprises.

Er zullen specifieke maatregelen worden getroffen om op nationaal en uniaal niveau de publieke sector een rol te geven als actor van innovatie en verandering, met name door beleidsondersteuning en grensoverschrijdende innovatiemaatregelen in een zo groot mogelijk geografisch gebied waarmee de overheid door slim gebruik te maken van ICT haar burgers en ondernemingen probleemloos overheidsdiensten kan aanbieden.


Les spécifications techniques et fonctionnelles du sous-système et de ses interfaces, décrites aux points 4.2 et 4.3, n'imposent pas l'utilisation spécifique de technologies ou de solutions techniques, excepté lorsqu'elle est strictement nécessaire pour l'interopérabilité du réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse.

De in artikel 4.2 en 4.3 omschreven functionele en technische specificaties van het subsysteem en zijn interfaces vereisen geen gebruik van specifieke technologieën of technische oplossingen behoudens waar dit strikt noodzakelijk is voor de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegnetwerk.


souligne l'importance du Livre vert sur les transports urbains et espère que des moyens spécifiques seront mis à disposition pour aider les transports publics urbains à passer à l'intermodalité, pour développer les systèmes de gestion du trafic et créer les conditions permettant de récompenser les usagers qui utilisent les solutions de remplacement,

wijst met nadruk op het belang van het groenboek inzake stadsvervoer, en spreekt de wens uit dat er specifieke middelen zullen worden gevonden om het openbaar stadsvervoer meer te doen opschuiven in de richting van modale integratie, de ontwikkeling van verkeersbeheerssystemen en het creëren van de voorwaarden om gebruikers te kunnen belonen voor hun beslissing om gebruik te maken van alternatieven,


souligne l'importance du Livre vert sur les transports urbains et espère que des moyens spécifiques seront mis à disposition pour aider les transports publics urbains à passer à l'intermodalité, pour développer les systèmes de gestion du trafic et créer les conditions permettant de récompenser les usagers qui utilisent les solutions de remplacement,

wijst met nadruk op het belang van het groenboek inzake stadsvervoer, en spreekt de wens uit dat er specifieke middelen zullen worden gevonden om het openbaar stadsvervoer meer te doen opschuiven in de richting van modale integratie, de ontwikkeling van verkeersbeheerssystemen en het creëren van de voorwaarden om gebruikers te kunnen belonen voor hun beslissing om gebruik te maken van alternatieven,


– souligne l'importance du Livre vert sur les transports urbains et espère que des moyens spécifiques seront mis à disposition pour aider les transports publics urbains à passer à l'intermodalité, pour développer les systèmes de gestion du trafic et créer les conditions permettant de récompenser les usagers qui utilisent les solutions de remplacement,

- wijst met nadruk op het belang van het groenboek inzake stadsvervoer, en spreekt de wens uit dat er specifieke middelen zullen worden gevonden om het openbaar stadsvervoer meer te doen opschuiven in de richting van modale integratie, de ontwikkeling van verkeersbeheerssystemen en het creëren van de voorwaarden om gebruikers te kunnen belonen voor hun beslissing om gebruik te maken van alternatieven,


w