Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits de préférence sera ouverte » (Français → Néerlandais) :

Il est notamment prévu d'assimiler la période pendant laquelle est versée l'allocation de transition à la période d'attente pour l'octroi des allocations de chômage; autrement dit, à l'échéance de la période de transition et à défaut d'emploi, le droit au chômage sera ouvert immédiatement sans période d'attente.

Er is namelijk in voorzien dat de periode tijdens welke de overgangsuitkering wordt uitbetaald, zal worden gelijkgesteld met de wachttijd voor de toekenning van werkloosheidsuitkeringen; anders gesteld : na afloop van de overgangsperiode en bij gebrek aan een baan, zal onmiddellijk een recht op een werkloosheidsuitkering openstaan zonder dat een wachttijd van toepassing is.


A l'échéance de cette allocation de transition et à défaut d'emploi, un droit au chômage sera ouvert immédiatement sans période d'attente et avec un accompagnement adapté afin de les soutenir dans leur recherche d'emploi.

Na afloop van deze overgangsuitkering en bij gebrek aan een baan, zal er onmiddellijk een recht op werkloosheidsuitkering geopend worden, zonder wachttijd en met een aangepaste begeleiding om de zoektocht naar werk te vergemakkelijken.


A la suite de l'approbation par l'assemblée générale extraordinaire du 11 février 2014 d'une augmentation de capital avec droits de préférence et sous réserve de l'approbation du projet de prospectus par la FSMA et du lancement effectif de l'offre, la période de souscription de l'augmentation de capital avec droits de préférence sera ouverte du 5 mai au 20 mai 2014 (inclus).

prospectus door de FSMA en de daadwerkelijke lancering van de aanbieding, zal de inschrijvingstermijn voor de kapitaalverhoging met voorkeurrecht lopen vanaf 5 mei tot en met 20 mei 2014.


Le droit de préférence sera représenté par le coupon n° 25 (pour les actions ordinaires de Cofinimmo SA/NV), par le coupon n° 14 (pour les actions privilégiées 1 de Cofinimmo SA/NV) et par le coupon n° 13 (pour les actions privilégiées 2 de Cofinimmo SA/NV).

Het voorkeursrecht wordt vertegenwoordigd door coupon nr. 25 (voor de gewone aandelen van Cofinimmo SA/NV), door coupon nr. 14 (voor de bevoorrechte aandelen 1 van Cofinimmo SA/NV) en door coupon nr. 13 (voor de bevoorrechte aandelen 2 van Cofinimmo SA/NV).


L'article 6 des statuts est, par conséquent, intégralement remplacé par le texte suivant (dont la référence « [date] » visera la date de l'assemblée générale des actionnaires lors de laquelle l'autorisation sera accordée dans les limites du capital autorisé et dont la référence « [montant] » visera le montant du capital social de la société au moment de l'approbation de l'assemblée générale des actionnaires dans les limites du capital autorisé, ce en tenant compte des augmentations et réductions de capital décidées par la même assemblée générale), moyenna ...[+++]

Artikel 6 van de statuten wordt bijgevolg integraal vervangen door de hierna volgende tekst (waarbij de referentie « [datum] » de datum zal zijn van de algemene aandeelhoudersvergadering waarop de goedkeuring wordt verleend onder het toegestaan kapitaal en waarbij de referentie « [bedrag] » het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap zijn op het ogenblik van de goedkeuring onder het toegestaan kapitaal door de algemene aandeelhoudersvergadering, rekening houdend met de kapitaalverhogingen en kapitaalverminderingen waartoe werd besloten door dezelfde algemene vergadering) en waarbij de overgangsbepalingen zullen worden ...[+++]


D'après la Commission, cet encadrement protecteur pour les droits des passagers est d'autant plus nécessaire que le marché sera ouvert pour certains services.

De Commissie is van mening dat de behoefte aan een rechtskader voor de reiziger nog groter wordt wanneer de markt voor bepaalde diensten wordt opengesteld.


Les demandes introduites au-delà de ce délai seront traitées mais le droit éventuel ne sera ouvert qu'avec rétroactivité maximale égale à six mois à dater de la réception de la demande.

Aanvragen ingediend na deze periode worden behandeld maar het eventueel recht zal slechts geopend worden met een maximale terugwerkende kracht van 6 maanden, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.


Les demandes introduites au-delà de ce délai seront traitées mais le droit éventuel ne sera ouvert qu'avec une rétroactivité maximale égale à 6 mois à dater de la réception de la demande.

Aanvragen ingediend na deze periode worden behandeld maar het eventueel recht zal slechts geopend worden met een maximale terugwerkende kracht van 6 maanden, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.


D'après la Commission, cet encadrement protecteur pour les droits des passagers est d'autant plus nécessaire que le marché sera ouvert pour certains services.

De Commissie is van mening dat de behoefte aan een rechtskader voor de reiziger nog groter wordt wanneer de markt voor bepaalde diensten wordt opengesteld.


Cet encadrement protecteur pour les droits des passagers est d'autant plus essentiel que le marché sera ouvert pour certains services.

Deze regeling voor de bescherming van de rechten van de reiziger is des te meer van belang omdat de markt voor bepaalde diensten zal worden opengesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de préférence sera ouverte ->

Date index: 2024-02-24
w