Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits qui nous paraissent aller » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes déterminés à promouvoir les principes et les droits fondamentaux dans le domaine du travail et à aller vers une croissance profitable à tous».

Wij zetten ons in voor het bevorderen van fundamentele beginselen en rechten op het werk en groei waarvan iedereen profiteert".


Appliquées aux dotations aux membres de la famille royale, les exigences inhérentes à l'État de droit et, plus particulièrement, à l'État de droit constitutionnel nous paraissent susciter quatre interrogations:

De vereisten die inherent zijn aan de rechtsstaat, in het bijzonder de grondwettelijke rechtsstaat, roepen vier vragen op :


Appliquées aux dotations aux membres de la famille royale, les exigences inhérentes à l'État de droit et, plus particulièrement, à l'État de droit constitutionnel nous paraissent susciter quatre interrogations:

De vereisten die inherent zijn aan de rechtsstaat, in het bijzonder de grondwettelijke rechtsstaat, roepen vier vragen op :


Les droits qui nous paraissent élémentaires sont quotidiennement bafoués dans de trop nombreux pays.

In te veel landen worden rechten die ons elementair lijken nog dagelijks geschonden.


C’est lorsque apparaissent des situations conflictuelles problématiques qu’il devient tout à fait clair que nous devons toujours réaffirmer ces droits qui nous paraissent aller de soi aujourd’hui et que leur respect n’est pas automatique. Nous devrons toujours lutter pour le respect de nos droits fondamentaux.

Het blijkt met name hoe zeer het nodig is deze rechten, die we inmiddels voor lief nemen, steeds opnieuw te bekrachtigen, wanneer er problemen of conflictsituaties ontstaan en duidelijk wordt dat deze rechten niet automatisch worden nageleefd en dat we moeten blijven strijden voor onze grondrechten.


Nous avons le droit, évidemment, d’interpeller nos partenaires sur les situations qui nous paraissent inacceptables, mais je veux dire, pour terminer, que la Tunisie a réussi à forger un système politique fondé sur le principe de la séparation entre la religion et l’État.

We hebben natuurlijk het volste recht onze partners te bevragen over situaties die wij onaanvaardbaar vinden, maar ik wil u erop wijzen, en daarmee sluit ik af, dat Tunesië erin geslaagd is een politiek systeem op te bouwen dat gebaseerd is op de scheiding tussen kerk en staat.


En revanche, les remèdes annoncés depuis lors, c’est-à-dire aller plus vite et plus loin dans la voie libérale, nous paraissent profondément erronés et extrêmement dangereux.

De maatregelen die sindsdien zijn aangekondigd, en die neerkomen op een snellere en verdergaande liberalisering, lijken ons dan ook volstrekt verkeerd en buitengewoon gevaarlijk.


Les déclarations du président du Conseil et du commissaire Patten nous paraissent aller dans la bonne direction.

Wat dit punt betreft lijken de voorzitter van de Raad en commissaris Patten in hun verklaringen de goede kant op te gaan.


C'est dans cet esprit et dans ce contexte que je veux aborder trois éléments qui me paraissent importants dans ou autour de la déclaration de politique générale : aller de l'avant dans une gouvernance mondiale et européenne, aller de l'avant dans le fonctionnement de notre démocratie, aller de l'avant dans une réelle réforme de notre administration et des services que nous voulons rendre aux citoyens.

In die geest en context zal ik drie elementen uit de beleidsverklaring behandelen: vooruitgang boeken in een mondiaal en Europees bestuur, in de werking van onze democratie en in een echte hervorming van onze administratie en de dienstverlening aan de burgers.


À la lecture de cet article, des objections nous paraissent devoir être formulées en termes de respect des droits fondamentaux consacrés par la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.

Wij hebben bezwaren tegen dit artikel in verband met de eerbiediging van de fundamentele door de Grondwet en het EVRM gevestigde rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits qui nous paraissent aller ->

Date index: 2022-12-18
w