Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à la retraite
Droit à pension
Droits à pension transférables
Ouverture du droit à la pension
Portabilité des droits à pension
Prestations de retraite de base
Transfert de droit à pension
Transférabilité des droits à pension

Traduction de «droits à pension transférables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits à pension transférables | prestations de retraite de base

meenemen van pensioenrechten




portabilité des droits à pension | transférabilité des droits à pension

meeneembaarheid van pensioenrechten | overdraagbaarheid van pensioenrechten




transfert de droit à pension

overdracht van pensioenrechten


année de services admissible pour l'ouverture du droit à la pension

pensioenaanspraakverlenend dienstjaar


ouverture du droit à la pension

opening van het recht op pensioen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à une remarque du Conseil d'Etat dans son avis 62.541/1 du 1 décembre 2017, il convient de souligner que l'absence de transfert des cotisations en cas de transfert vers un autre régime de pension ne constitue en aucun cas un obstacle à la libre circulation des travailleurs étant donné que les périodes d'études régularisées dans le régime initial seront prises en compte dans le nouveau régime de pension au même titre que les autres droits à pension transférés.

In antwoord op een opmerking van de Raad van State in zijn advies 62.541/1 van 1 december 2017, kan opgemerkt worden dat het gebrek aan een overdracht van bijdragen in geval van overdracht naar een ander pensioenstelsel in geen enkel geval een belemmering vormt van het vrij verkeer van werknemers aangezien de studieperioden geregulariseerd in het oorspronkelijk stelsel op dezelfde manier als de overige overgedragen pensioenrechten in aanmerking zullen genomen worden in het nieuwe pensioenstelsel.


Le gouvernement néerlandais envisage de permettre aux professionnels non salariés, tels que les médecins, kinésithérapeutes et autres membres du corps médical, de transférer leurs droits à pension à destination ou à partir de l'organisme de gestion d'un système de pension professionnelle obligatoire, au moyen d'un droit statutaire.

De Nederlandse regering wil vrije beroepen zoals artsen, fysiotherapeuten en andere medische specialisten de mogelijkheid bieden om hun pensioenrechten over te dragen aan de beheerder van een verplichte bedrijfspensioenregeling, of omgekeerd, te laten overdragen uit die regeling, door een wettelijk recht daartoe in te voeren.


Les droits de pension transférés correspondent aux droits de pension de la moitié de la fraction par laquelle le conjoint ou cohabitant légal a réduit son temps de travail.

De pensioenrechten die worden overgedragen komen overeen met de pensioenrechten van de helft van de fractie waarmee de gehuwde of wettelijk samenwonende zijn arbeidsduur heeft verminderd.


Parallèlement, les droits de pension du conjoint ou du cohabitant légal qui travaille à temps plein ou qui travaille plus d'heures que son conjoint ou cohabitant légal sont diminués des droits de pension transférés.

Tegelijkertijd worden de pensioenrechten van de echtgenoot of de wettelijk samenwonende partner die voltijds werkt of meer uren werkt dan zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende verminderd met de overgedragen pensioenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les droits de pension transférés correspondent aux droits de pension de la moitié de la fraction par laquelle le conjoint ou cohabitant légal a réduit son temps de travail.

De pensioenrechten die worden overgedragen komen overeen met de pensioenrechten van de helft van fractie waarmee de gehuwde of wettelijk samenwonende zijn arbeidsduur heeft verminderd.


Parallèlement, les droits de pension du conjoint ou du cohabitant légal qui travaille à temps plein ou qui travaille plus d'heures que son conjoint ou cohabitant légal sont diminués des droits de pension transférés.

Tegelijkertijd worden de pensioenrechten van de echtgenoot of de wettelijk samenwonende partner die voltijds werkt of meer uren werkt dan zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende verminderd met de overgedragen pensioenrechten.


Les droits de pension transférés correspondent aux droits de pension de la moitié de la fraction par laquelle le conjoint ou cohabitant légal a réduit son temps de travail.

De pensioenrechten die worden overgedragen komen overeen met de pensioenrechten van de helft van de fractie waarmee de gehuwde of wettelijk samenwonende zijn arbeidsduur heeft verminderd.


En ce qui concerne la préservation des droits à pension dormants, le niveau de la protection peut être considéré comme équivalent lorsque, notamment dans le cadre d'un régime à cotisations définies, la possibilité est offerte au travailleur sortant de transférer la valeur de ses droits à pension acquis vers un régime complémentaire de pension qui satisfait aux conditions fixées dans la présente directive.

Wat het behoud van slapende pensioenrechten van gewezen deelnemers betreft, mag het niveau van bescherming als gelijkwaardig worden beschouwd wanneer, met name in het kader van een regeling met vaste bijdrage, de vertrekkende werknemer de mogelijkheid heeft om de waarde van zijn definitieve pensioenrechten te laten overdragen naar een aanvullende pensioenregeling die voldoet aan de voorwaarden van deze richtlijn.


Lorsque les droits à pension acquis par un travailleur sortant ou leur valeur ne dépassent pas le seuil applicable fixé par l'État membre concerné, et afin d'éviter les coûts administratifs excessifs qu'impose la gestion d'une grande quantité de droits à pension dormants de faible valeur, les régimes de pension peuvent avoir la possibilité de ne pas préserver ces droits à pension acquis mais de recourir au paiement, au travailleur sortant, d'un capital représentant la valeur des droits à pension ...[+++]

Om te hoge administratiekosten van het beheer van grote aantallen slapende pensioenrechten van geringe omvang te vermijden, kan pensioenregelingen worden toegestaan om, wanneer de definitieve pensioenrechten of de waarde van de definitieve pensioenrechten van een vertrekkende werknemer de door de betreffende lidstaat vastgestelde toepasselijke drempel niet te boven gaat, die definitieve rechten niet in stand te houden maar dat in plaats daarvan de vertrekkende werknemer een kapitaal wordt uitbetaald dat overeenstemt met de waarde van de definitieve pensioenrechten.


Cette rubrique inclut les éléments suivants: a) Réserves techniques d’assurance-dommages (F61), b) Droits sur les assurances-vie et rentes (F62), c) Droits à pension; Droits des fonds de pension sur les gérants des systèmes de pension; Droits à des prestations autres que de pension (F63+F64+F65) et d) Réserves pour appels dans le cadre de garanties standard (F66).

Omvat het volgende: a) Technische voorzieningen schadeverzekering (F61); b) Levensverzekerings- en lijfrenterechten (F62); c) Pensioenrechten, aanspraken van pensioenfondsen op pensioenbeheerders en rechten op niet-pensioenuitkeringen (F63 + F64 + F65); en d) Voorzieningen voor claims in het kader van standaardgaranties (F66).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits à pension transférables ->

Date index: 2022-02-07
w