Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dudit programme-cadre seront " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 32 du programme-cadre Horizon 2020 et dans le cadre de l'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020, les initiatives technologiques conjointes, instrument de financement dudit programme-cadre, seront soumises à une évaluation approfondie qui comprendra notamment une analyse de l'ouverture, de la transparence et de l'efficacité des partenariats public-privé fondés sur l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Overeenkomstig artikel 32 van het kaderprogramma Horizon 2020 en als onderdeel van de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020 worden gezamenlijke technologie-initiatieven, als financieringsinstrument van het kaderprogramma Horizon 2020, onderworpen aan een uitgebreide beoordeling, die onder andere een analyse omvat van de openheid, transparantie en efficiëntie van publiek-private partnerschappen op basis van artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(21 bis) L'objectif global d'Horizon 2020 étant de parvenir à une simplification et à une harmonisation accrues du cadre de financement de la recherche et de l'innovation au niveau européen, la durée de tous les partenariats public-privé financés au titre du programme-cadre Horizon 2020 devrait être alignée sur la durée dudit programme-cadre, ce dans le but d'éviter l'application parallèle de différents ensembles de règles et, de ce fait, une charge administrative supplémentaire pour les participants et les institutions de l'Union à l ...[+++]

(21 bis) Met het oog op het algemene doel van Horizon 2020 van meer vereenvoudiging en harmonisatie van het onderzoeks- en innovatiefinancieringslandschap op Europees niveau, moet de duur van alle uit hoofde van het kaderprogramma Horizon 2020 gefinancierde publiek-private partnerschappen worden afgestemd op de duur van dat kaderprogramma, om te voorkomen dat er in de toekomst parallel verschillende regelingen gelden en dat daaruit extra administratieve lasten voor de deelnemers en EU-organen ontstaan.


Conformément à l'article 32 du programme-cadre Horizon 2020 et faisant partie de l'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020, l'entreprise commune en tant qu'instrument de financement dudit programme-cadre sera soumise à une évaluation approfondie qui comprendra notamment une analyse de l'ouverture, de la transparence et de l'efficacité des partenariats public-privé sur la base de l'article 187 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Overeenkomstig artikel 32 van Horizon 2020 en als onderdeel van de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020 worden de gemeenschappelijke ondernemingen, als financieringsinstrument van Horizon 2020, onderworpen aan een tussentijdse beoordeling, die onder andere een analyse omvat van de openheid, transparantie en efficiëntie van publiek-private partnerschappen op grond van artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


1. Conformément à l'article 19 du règlement (UE) n° XX/XX [Horizon 2020], le programme-cadre "Horizon 2020" peut être mis en œuvre au moyen de partenariats public-privé, à condition que tous les partenaires concernés s'engagent à soutenir l'élaboration et la mise en œuvre dudit programme-cadre.

1. Overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. XX/XX [Horizon 2020] kan Horizon 2020 worden uitgevoerd door middel van publiek-private partnerschappen, mits alle betrokken partners zich ertoe verbinden de ontwikkeling en uitvoering van Horizon 2020 te steunen.


Le Conseil pourrait donc réfléchir à des façons d'incorporer les innovations technologiques avec une perspective genre dans les actions de la coopération; - le Conseil aura également un rôle à jouer dans la préparation des programmes de coopération et des commissions mixtes prévues en 2017 au Sénégal, au Burkina Faso, en Guinée et en Palestine; - enfin, les avis du Conseil seront sollicités dans le cadre de l'actualisation de la note stratégique Agriculture et sécurité alimentaire.

De Raad zou bijgevolg kunnen stilstaan bij de verschillende mogelijkheden om vanuit een genderperspectief technologische innovaties in de acties van ontwikkelingssamenwerking te integreren; - de Raad heeft ook een rol te spelen bij de voorbereiding van gezamenlijke samenwerkingsprogramma's en commissies die in 2017 in Senegal, Burkina Faso, Guinea en de Palestijnse Gebieden geprogrammeerd staan. - tot slot zullen de adviezen van de Raad worden ingewonnen in het kader van de actualisatie van de strategische nota Landbouw en Voedselzekerheid.


Dans ce cadre, l'identification des personnes ou familles vulnérables et éligibles au Fonds n'exclut pas les enfants talibés, qui peuvent par conséquent être identifiés comme vulnérables et émarger au Fonds: au travers des communications faites dans le cadre dudit programme PAODES, les chefs de ménage sont d'ailleurs encouragés à prendre en charge l'un ou l'autre enfant talibé.

In dat kader, kan de identificatie van kwetsbare personen en gezinnen die in aanmerking voor het Fonds zich ook op talibé kinderen richten: deze laatste kunnen bijgevolg erkend worden als kwetsbaar en van de voordelen van het Fonds genieten. Via de communicaties in het kader van het PAODES programma, worden de gezinshoofden bovendien aangemoedigd om een talibé kind ten laste te nemen.


Les pays partenaires de la coopération gouvernementale et les pays pour lesquels les acteurs de la coopération non gouvernementale ont un cadre stratégique commun avec des approches communes sont les pays où les programmes pluriannuels 2017-2021 seront exécutés préférentiellement.

De partnerlanden van de gouvernementele samenwerking en de landen waarvoor de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking een gemeenschappelijk strategisch kader, met gemeenschappelijke benaderingen, zijn de landen waar de meerjarenprogramma's 2017-2021 bij voorkeur zullen uitgevoerd worden.


Avez-vous déjà une idée plus concrète du type de programmes qui seront développés dans ce cadre?

Welke soort programma's zullen er concreet in dat kader worden ontwikkeld?


Le programme budgétaire dudit avenant 12 s'inscrit dans le cadre de l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 qui prévoit que les initiatives que peuvent prendre en commun l'État et la Région de Bruxelles-Capitale promeuvent le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles.

Het budgettaire programma van de genoemde bijakte 12 sluit aan bij het kader van artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 die voorziet dat de initiatieven die de Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest samen kunnen nemen de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel bevorderen.


(17) Compte tenu des conclusions de l'évaluation dudit programme-cadre, qui indiquent que tous les programmes, dont Altener et SAVE ainsi que Synergy, le prédécesseur de Coopener, ont pâti d'un sérieux manque de ressources, il est indispensable de prévoir un budget accru pour la mise en œuvre d'un programme "Énergie intelligente" de portée plus large encore.

(17) Gezien de conclusies van de evaluatie van het kaderprogramma energie, waarin werd verklaard dat alle programma's, waaronder Altener en SAVE en eveneens Synergy als voorloper van Coopener, mank gingen aan een ernstig gebrek aan middelen, is een verhoging van de begroting voor een nog veelomvattender programma "Intelligente energie" absoluut noodzakelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dudit programme-cadre seront ->

Date index: 2021-10-18
w