Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duquel la commission doit effectuer » (Français → Néerlandais) :

Organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements

Instantie waaraan de Commissie de betalingen zal verrichten


Identité de l’organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements:

De instantie waaraan de Commissie de betalingen zal verrichten is:


Identité de l’organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements:

De instantie waaraan de Commissie de betalingen zal verrichten is:


b)l'organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements.

b)de instantie waaraan de Commissie de betalingen moet verrichten.


l'organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements.

de instantie waaraan de Commissie de betalingen verricht.


b)l'organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements.

b)de instantie waaraan de Commissie de betalingen moet verrichten.


l'organisme en faveur duquel la Commission doit effectuer les paiements;

de instantie waaraan de Commissie de betalingen verricht;


La liberté d'entreprendre doit par conséquent être lue en combinaison avec les dispositions de droit de l'Union européenne applicables, ainsi qu'avec l'article 6, § 1 , VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, au regard duquel la Cour peut effectuer directement un contrôle, en tant que règle répartitrice de compétence.

De vrijheid van ondernemen dient derhalve in samenhang te worden gelezen met de toepasselijke bepalingen van het Europese Unierecht, alsook met artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waaraan het Hof, als bevoegdheidverdelende regel, rechtstreeks vermag te toetsen.


La liberté d'entreprendre doit par conséquent être lue en combinaison avec les dispositions de droit de l'Union européenne applicables, ainsi qu'avec l'article 6, § 1 , VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, au regard duquel la Cour peut effectuer directement un contrôle, s'agissant d'une règle répartitrice de compétence.

De vrijheid van ondernemen dient derhalve in samenhang te worden gelezen met de toepasselijke bepalingen van het Europese Unierecht, alsook met artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waaraan het Hof, als bevoegdheidverdelende regel, rechtstreeks vermag te toetsen.


La déclaration signée doit être conservée par l'agent habilité, le chargeur connu ou le client en compte pour le compte duquel le transport est effectué.

De ondertekende verbintenisverklaring wordt bewaard door de erkend agent, bekende afzender of vaste afzender namens wie de vervoerder het vervoer verzorgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel la commission doit effectuer ->

Date index: 2024-12-09
w