Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Avis de versement
Notification de versement
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Remboursement échelonné
Versement
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement d'espèces
Versement de pension
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique

Traduction de «duquel les versements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


avis de versement | notification de versement

bericht van storting






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° Le versement ne peut pas encore avoir été imputé sur l'impôt dû par le contribuable au nom duquel il a été comptabilisé par le « Centre de Perception Versements Anticipés », ni transféré au conjoint aidant.

1° De betaling mag nog niet verrekend zijn met de inkomstenbelasting verschuldigd door de belastingplichtige op wiens naam de betaling door het 'Inningscentrum Voorafbetalingen' is geboekt, noch overgebracht worden aan de meewerkende echtgenoot.


198. rappelle la particularité de Marco Polo, qui est un programme fondé sur la performance et au titre duquel le versement des fonds de l'Union est subordonné aux résultats obtenus; note que cette caractéristique unique, positive pour la gestion des fonds de l'Union, ainsi que la complexité du secteur et le ralentissement économique ont contribué aux mauvais résultats du programme;

198. herinnert aan het specifieke karakter van Marco Polo, een programma dat gebaseerd is op prestaties en waarbij de financiële middelen worden uitbetaald op grond van de resultaten; merkt op dat dit unieke karakter, dat positief is waar het gaat om het beheer van Uniemiddelen, er in combinatie met de complexe aard van de sector en de economische baisse toe heeft bijgedragen dat het programma ondermaats heeft gepresteerd;


«programme de volontariat», un programme d'activités de solidarité concrètes s'inscrivant dans le cadre d'un programme reconnu comme tel par l'État membre concerné ou par l'Union et poursuivant des objectifs d'intérêt général pour une cause non lucrative, dans le cadre duquel les activités ne sont pas rémunérées, à l'exception du remboursement des frais et/ou du versement d'argent de poche.

„vrijwilligersprogramma”: programma voor concrete solidariteitsactiviteiten op basis van een door de betrokken lidstaat of de Unie als zodanig erkend programma dat zonder winstoogmerk doelstellingen van algemeen belang nastreeft, waarin de activiteiten niet worden vergoed, met uitzondering van onkostenvergoeding en/of zakgeld.


Les déclarations devraient faire partie de l'état financier annuel et mentionner les types de versements comparables à ceux dont la déclaration est prévue dans le cadre de l'initiative pour la transparence dans les industries extractives (ITIE) et devraient être présentées par pays ou par projet s'il s'agit d'émetteurs engagés dans des activités liées à l'industrie extractive ou à la sylviculture, un projet désignant un contrat, une licence, un bail ou tout autre accord juridique en vertu duquel un émetteur mène à bien ses activités e ...[+++]

De bekendmakingen moeten op landenbasis plaatsvinden. De bekendmakingen moeten onderdeel van de jaarlijkse financiële overzichten uitmaken en soorten betalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke op grond van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI) moeten worden verstrekt en op landen- en, in het geval van uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap, projectbasis plaatsvinden, waarbij onder project wordt verstaan een contract, een licentie, een pacht- of een andere juridische overeenkomst op grond waarvan de uitgevende instelling actief is en die de aanleiding vormt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les entreprises extractives ou les exploitants de forêts primaires, le rapport devrait présenter des informations selon une ventilation par pays et par projets, un projet étant considéré comme équivalent à un contrat, une licence, un bail ou un autre accord juridique en vertu duquel une entreprise mène à bien ses activités, dont découlent ses obligations spécifiques à l'égard d'un gouvernement et auquel des versements ont été rattachés.

In het geval van ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen omvat het verslag de openbaarmaking op landen- en projectbasis, waarbij een project wordt gezien als een contract, vergunning, huurovereenkomst of andere wettelijke overeenkomst in het kader waarvan een onderneming actief is en waaruit haar specifieke verplichtingen ten aanzien van de overheid voortvloeien, en waarbij de betalingen aan dergelijke projecten werden toegeschreven.


7. observe avec préoccupation que l'Agence a, en 2011, versé des indemnités de séjour de 10 839 EUR à des experts détachés qui possèdent la nationalité de l'État accueillant l'Agence et que ces versements sont contraires aux règles relatives au détachement d'experts nationaux adoptées par le conseil d'administration de l'Agence, qui prévoient l'octroi de ces indemnités uniquement aux agents temporaires n'ayant pas la nationalité de l'État membre sur le territoire duquel ils travaillent;

7. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap in 2011 dagvergoedingen ten belope van 10 839 EUR betaalde aan gedetacheerde deskundigen die ingezetene waren van het land waarin het Agentschap gevestigd is, en dat deze betalingen in strijd waren met de voorschriften betreffende de detachering van nationale deskundigen zoals vastgesteld door de raad van bestuur van het Agentschap, waarin is vastgelegd dat dergelijke vergoedingen uitsluitend worden toegekend aan tijdelijke functionarissen die geen ingezetene zijn van de lidstaat waar zij werkzaam zijn;


1. Avant le versement du préfinancement visé à l'article 128, l'État membre sur le territoire duquel est située l'autorité de gestion transmet à la Commission une description des systèmes de gestion et de contrôle qui couvre, en particulier, l'organisation et les procédures:

1. Voor de betaling van de voorfinanciering als bedoeld in artikel 128 dient de lidstaat op het grondgebied waarvan de beheersautoriteit is gevestigd, bij de Commissie een beschrijving van de beheer- en controlesystemen in, waarbij meer bepaald worden bestreken de organisatie en de procedures van:


32 Le requérant a répondu à cette lettre le 20 juin 2002, en faisant observer que la somme d’environ 200 000 euros saisie par les autorités françaises provenait exclusivement du Parlement, que le compte courant duquel elle avait été retirée recevait exclusivement des versements provenant du Parlement et que sa restitution était un préalable indispensable pour faire face, le cas échéant, à ses obligations envers le Parlement.

32 Verzoeker heeft op deze brief geantwoord bij brief van 20 juni 2002, waarin hij opmerkte dat het door de Franse autoriteiten in beslag genomen bedrag van ongeveer 200 000 euro uitsluitend afkomstig was van het Parlement, dat op de rekening-courant waarvan het bedrag was opgenomen uitsluitend betalingen door het Parlement werden gestort en dat de teruggave ervan een noodzakelijke voorwaarde was om in voorkomend geval aan zijn verplichtingen jegens het Parlement te voldoen.


ii) pour le versement de l'aide à l'élaborateur de vin viné prévue à l'article 69: l'organisme d'intervention désigné par l'État membre sur le territoire duquel l'élaboration de vin viné et effectuée.

ii) voor de betaling van de in artikel 69 bedoelde steun aan de bereider van distillatiewijn: het interventiebureau dat is aangewezen door de lidstaat op het grondgebied waarvan de distillatiewijn wordt bereid,


Les pratiques actuellement en vigueur dans l'Union européenne supportent mal la comparaison avec le "Prompt Payment Act" américain qui prévoit un délai de paiement de 30 jours, au-delà duquel le versement d'intérêts qui s'ajoutent au principal est automatique.

De Europese praktijken ter zake steken bleek af bij de in de Verenigde Staten toegepaste "Prompt Payment Act", waarin een betalingstermijn van 30 dagen wordt voorgeschreven. Na verloop van deze periode wordt automatisch een achterstandsrente aan de hoofdsom toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel les versements ->

Date index: 2024-10-30
w