Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alimentation durable
Date de durabilité minimale
Delirium tremens
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité de la pêche
Durabilité des aliments
Durabilité mécanique
Démence alcoolique SAI
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Principe de durabilité
Produits de la mer durables
Psychose SAI
Pêche durable
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se comporter de manière fiable
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
épreuve de durabilité
être fiable

Vertaling van "durabilité de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

duurzaam voedsel


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

duurzaamheidstest


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

duurzaamheidsbeginsel


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


date de durabilité minimale

datum van minimale houdbaarheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.1.3. La valeur de variation critique est la plus petite des deux valeurs suivantes : - le volume correspondant à la moitié de la valeur absolue de l'EMT dans la zone supérieure de débit appliquée au volume mesuré; - le volume correspondant à l'EMT appliquée au volume correspondant à une minute au débit Q 7.2. Durabilité Après qu'un essai adéquat a été réalisé en tenant compte d'une période estimée par le fabricant, l'instrument doit répondre aux critères suivants : 7.2.1. Après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mesurage par rapport au résultat du mesurage initial ne doit pas être supérieure à : - 3 % du volume mesuré ...[+++]

7.1.3. De kritische veranderingswaarde is de kleinste van de volgende waarden : - het volume dat overeenstemt met de helft van de absolute waarde van de MTF in de bovenste debietzone toegepast op het gemeten volume; - het volume dat overeenstemt met de MTF toegepast op de hoeveelheid die overeenkomt met één minuut bij debiet Q. 7.2. Duurzaamheid Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan : 7.2.1. De variatie van het meetresultaat na de duurzaamheidstest mag in vergelijking met het oorspronkelijke meetresultaat niet meer bedrag ...[+++]


Autre exemple: pour nos récents projets de rénovation ou de construction à l'étranger, on insère de plus en plus un paramètre "durabilité" dans les critères d'attribution comme mentionné ci-dessous: "Sous-critère: Durabilité (5 points) [...] Il sera notamment examiné la manière dont le bâtiment est adapté pour réduire la consommation d'énergie tout en tenant compte des exigences en matière de confort des utilisateurs, la manière dont ce point est réalisé sur le plan architectural, la manière dont les installations techniques contribueront à un impact le plus faible possible sur la consommation d'énergie (dans quelle mesure ces techniques ...[+++]

Ander voorbeeld: voor onze recente projecten van renovatie of bouw in het buitenland, hebben wij meer en meer een parameter "duurzaamheid" binnen de gunningscriteria zoals hieronder vermeld: "Subcriterium: Duurzaamheid (5 punten) [...] Daarbij wordt meer bepaald bestudeerd of het gebouw geschikt is om het energieverbruik te verminderen, rekening houdende met de eisen in zake comfort van de gebruikers, de manier waarop dit punt gerealiseerd wordt op architecturaal vlak, de manier waarop de technische installaties bijdragen tot een zo laag mogelijke impact op het energieverbruik (in welke mate worden deze technieken ontworpen met het conce ...[+++]


Cependant, l'Institut fédéral pour le Développement Durable (IFDD) passe au crible chaque marché public afin d'évaluer la manière dont la durabilité peut être exploitée dans tous ses aspects et au maximum, lors de chaque phase d'un marché public.

Wel wordt bij elke overheidsopdracht binnen het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling (FIDO) steeds nagegaan hoe duurzaamheid in al zijn aspecten kan worden gemaximaliseerd in elke fase van een overheidsopdracht.


Lors de ces achats, il est procédé de manière sélective de sorte qu'il est opté, au maximum et pour autant qu'ils soient proposés, pour des articles avec un label de durabilité.

Bij deze aankopen wordt evenwel selectief tewerk gegaan in die zin dat maximaal, en voor zover aangeboden, wordt gekozen voor artikelen met een duurzaamheidslabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pouvoir sélectionner les formes et mesures standardisées correctes des matériaux d'isolation ou couper les pièces d'isolation à mesure avec un minimum de perte - Pouvoir déterminer le sens correct de montage de la gaine de protection (sans risque d'infiltration d'eau) sur la base d'isométries et de dessins techniques d'isolation - Pouvoir déterminer le bon endroit de fixation des coiffes - Pouvoir tracer le découpage sur la coiffe et le contrôler avant de le pratiquer - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des rosaces, en prendre les mesures et découper la tôle - Pouvoir effectuer un contrôle de qualité interne des pièces façonnées e ...[+++]

- Kennis van de bevestiging van de stukken en het dichten van voegen bij thermische isolatie - Kennis van de functie en het belang van een dampscherm bij koude isolatie - Kennis van de specificaties en instructies van de fabrikant bij het aanbrengen van losse vulmiddelen - Kennis van montagetechnieken voor de mantelbescherming - Kennis van de voorwaarden voor een correcte naadaansluiting (verspringend, positie t.o.v. de horizontale as, rekening houden met de regeninslag,...) - Kennis van het bevestigingsmaterieel voor mantelbescherming - Kennis van de specifieke normen die van toepassing zijn bij het aanbrengen van mantelbescherming die ...[+++]


Aptitudes scientifiques 12. Gérer d'une manière justifiée et en s'appuyant sur des notions scientifiques, la sécurité et la santé dans des situations du propre environnement de vie portant sur des substances, sons et radiations 13. Utiliser des unités courantes et des unités SI qui se retrouvent dans des situations du propre environnement de vie 14. Illustrer, moyennant accompagnement, que les connaissances scientifiques naturelles sont acquises au moyen de méthodes scientifiques naturelles » ; 2° sous l'intitulé « V. Objectifs finaux spécifiques aux branches - deuxième degré - EST », le point « E. Sciences naturelles ou physique et/ou ...[+++]

Natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie, al of niet " toegepast" , al of niet in een geïntegreerde vorm - kso Context, autonomie en verantwoordelijkheid De volgende eindtermen voor de tweede graad kso/tso worden gelezen vanuit de persoonlijke, sociale en mondiale context met behulp van ondersteunende technieken. Materie 1. Structuren op submicroscopisch niveau verbinden met macroscopische eigenschappen van stoffen 2. Uitleggen dat de oorsprong van een zuivere stof geen invloed heeft op haar eigenschappen 3. De symbolische voorstelling van een stofomzetting interpreteren 4. De betekenis van de stofconstanten smeltpunt, kookpunt, massadichtheid toelichten en deze stofconstanten hanteren om een zuivere stof te identificeren K ...[+++]


D'une manièrenérale la durabilité est un critère déterminant en coopération au développement.

Algemeen gesteld is duurzaamheid in de ontwikkelingssamenwerking een doorslaggevende maatstaf.


1. La Commission soutient des actions visant à améliorer les conditions-cadres pour la compétitivité et la durabilité des entreprises de l'Union, et en particulier des PME, de manière à renforcer l'efficacité, la cohérence, la coordination et l'homogénéité des politiques nationales et régionales visant à promouvoir la compétitivité, la durabilité et la croissance des entreprises de l'Union.

1. De Commissie ondersteunt acties ter verbetering van de randvoorwaarden voor het concurrentievermogen en de duurzaamheid van Unie-ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, om de doeltreffendheid, de coherentie, de coördinatie en de consistentie van nationale en regionale beleidsprogramma's ter bevordering van het concurrentievermogen, de duurzaamheid en de groei van ondernemingen in de Unie te verbeteren.


Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission afin qu’elle adopte des actes d’exécution concernant, entre autres, les formes d’expression d’une ou de plusieurs mentions à l’aide de pictogrammes ou de symboles plutôt que de mots ou de chiffres, la manière d’indiquer la date de durabilité minimale, la manière d’indiquer le pays d’origine ou le lieu de provenance de la viande, la précision des valeurs déclarées aux fins de la déclaration nutritionnelle ou encore l’expression par porti ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om uitvoeringshandelingen vast te stellen met betrekking tot onder meer de uitdrukkingswijze van een of meer aanduidingen door middel van pictogrammen of symbolen in de plaats van woorden of getallen, de wijze waarop de datum van minimale houdbaarheid wordt vermeld, de wijze waarop het land van oorsprong of de plaats van herkomst van vlees wordt vermeld, de nauwkeurigheid van de gedeclareerde waarden voor de voedingswaardevermelding, of de uitdrukking per portie of consumptie-eenheid.


Comment les objectifs relatifs à la durabilité sur les plans écologique, économique et social peuvent-ils être définis d’une manière claire et hiérarchisée permettant de fournir des orientations à court terme et d’assurer la durabilité et la viabilité à long terme du secteur de la pêche?

Hoe kunnen de doelstellingen op het gebied van ecologische, economische en sociale duurzaamheid zo duidelijk worden geprioriteerd dat zij richtinggevend zijn voor de korte termijn en borg staan voor de duurzaamheid en de rendabiliteit van de visserij op lange termijn?


w