Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durables et fructueux qui devront » (Français → Néerlandais) :

Le Livre blanc souligne en particulier que « dans le nouveau contexte du développement durable, ces cofinancements communautaires devront être réorientés afin de donner la priorité au rail, au transport maritime et fluvial [10] ». Cela concerne notamment les financements FEDER destinés aux régions du centre de l'Union où la congestion atteint des niveaux très élevés.

Het witboek benadrukt dat nu duurzame ontwikkeling centraal staat in de nieuwe strategie, een herziening van de cofinanciering is vereist en prioriteit moet worden gegeven aan het railvervoer, het zeevervoer en de binnenvaart [10]. Dit betreft vooral de financieringen uit het EFRO voor het centrum van de Unie waar de congestie ongekende vormen aanneemt.


Sans ces investissements, les adaptations nécessaires au changement durable devront passer davantage par la modification de nos habitudes de consommation.

Bij uitblijven van de nodige investeringen zal onze aanpassing aan duurzame ontwikkeling veel meer via veranderingen in onze consumptiepatronen moeten verlopen.


Ces initiatives devront être cohérentes et étroitement liées, dans la mesure où l'utilisation durable des pesticides dans les bassins hydrographiques européens est une condition préalable à la réalisation des objectifs de la directive.

Deze moeten goed onderling samenhangen, aangezien een duurzaam gebruik van pesticiden in Europese stroomgebieden een eerste vereiste is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn.


Aux Pays-Bas, 100% des marchés publics devront être durables d'ici 2010.

In Nederland zouden de overheidsopdrachten tegen 2010 volledig duurzaam moeten zijn.


Les systèmes alimentaires et l’agriculture durables, y compris les pêcheries durables, devront répondre aux besoins d’une population mondiale en hausse tout en préservant l’environnement.

Met duurzame landbouw- en voedselsystemen, waaronder duurzame visserij, moet aan de behoeften van de toenemende wereldbevolking tegemoet worden gekomen en tegelijk het milieu worden beschermd.


Le Conseil a rendu ses conclusions dans l’espoir que la collaboration avec l’AWEX permette de générer un partenariat durable et fructueux au profit de l’aide au développement de la République démocratique du Congo (RDC).

De Raad heeft deze beslissing genomen in de hoop dat de samenwerking met AWEX een duurzaam en succesvol partnerschap zou opleveren in het belang van de ontwikkelingssamenwerking in de Democratische republiek Congo (DRC).


Des objectifs clairs devront être formulés, par exemple une énergie durable pour tous, une utilisation efficace de l'eau, la protection des écosystèmes, la protection durable des océans, etc.

Er zullen duidelijke doelstellingen moeten worden geformuleerd, zoals duurzame energie voor iedereen, een efficiënt gebruik van water, de bescherming van de ecosystemen, de duurzame bescherming van de oceanen, enz.


Des objectifs clairs devront être formulés, par exemple une énergie durable pour tous, une utilisation efficace de l'eau, la protection des écosystèmes, la protection durable des océans, etc.

Er zullen duidelijke doelstellingen moeten worden geformuleerd, zoals duurzame energie voor iedereen, een efficiënt gebruik van water, de bescherming van de ecosystemen, de duurzame bescherming van de oceanen, enz.


Le plan fédéral de développement durable 2004-2008 mentionne, en son point 30406-3, que « les entreprises bénéficiant de l'une ou l'autre aide publique pour leurs investissements à l'étranger devront s'engager à respecter une série de normes minimales essentielles pour une activité économique durable et sociale ».

Het Federaal Plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 vermeldt in punt 30406-3 dat bedrijven die overheidssteun ontvangen, zich voor investeringen in het buitenland moeten engageren tot de naleving van " een set essentiële minimumnormen voor economisch duurzaam en sociaal verantwoord ondernemen " .


Les ressortissants étrangers qui vivent une relation durable avec une personne résidant légalement en Belgique peuvent venir s'établir en Belgique auprès de leur partenaire avec un visa de type D. Les ressortissants étrangers qui épousent un ressortissant belge ou une personne étrangère en séjour légal en Belgique devront disposer d'un visa du type C (« visa en vue de mariage »).

Vreemdelingen die een duurzame relatie hebben met een persoon die legaal in België woont, kunnen zich in België bij hun partner vestigen met een visum type D. Vreemdelingen die in België huwen met een Belgische onderdaan of een legaal in België verblijvende onderdaan, moeten beschikken over een visum type C (« visum met het oog op een huwelijk »).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durables et fructueux qui devront ->

Date index: 2023-12-26
w