Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de durée illimitée
Obligation irremboursable
Obligation perpétuelle
Permis de séjour à durée illimitée
Résidence permanente
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
Titre de séjour à durée illimitée

Vertaling van "durée illimitée afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

duurzaam verblijf | verblijf voor onbepaalde tijd | vestiging


permis de séjour à durée illimitée

vergunning tot verblijf voor onbepaalde tijd


obligation de durée illimitée | obligation irremboursable | obligation perpétuelle

niet-aflosbare obligatie


titre de séjour à durée illimitée

verblijfstitel van onbepaalde duur


certificat d'inscription au registre des étrangers pour une durée illimitée

bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister voor een onbepaalde duur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est régulièrement proposé que son mandat soit d'une durée illimitée afin de lui conférer plus d'assurance et d'efficacité dans la planification à long terme.

Er is regelmatig gesuggereerd dat het mandaat van het Agentschap van onbeperkte duur zou moeten zijn om het meer zekerheid te verschaffen waardoor het op een effectievere manier aan langetermijnplanning zou kunnen doen.


Art. 74. Le Ministre ayant les remembrements dans ses attributions est autorisé à conclure des conventions de gestion technique à durée limitée ou illimitée, afin d'assurer l'exécution des mesures de gestion appropriées pour les biens immobiliers acquis en vertu des dispositions de la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement légal de biens ruraux, complétée par la loi du 11 août 1978 contenant des dispositions particulières propres à la Région flamande, et de la loi du 28 décembre 1967 sur les cours d'eau non navigables.

Art. 74. De minister die bevoegd is voor de ruilverkavelingen wordt ertoe gemachtigd overeenkomsten voor technisch beheer af te sluiten, hetzij van beperkte duur, hetzij van onbeperkte duur, ten einde de uitvoering van de passende beheersmaatregelen te verzekeren op de onroerende goederen verworven krachtens de bepalingen van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet, aangevuld door de wet van 11 augustus 1978 houdende bijzondere bepalingen eigen aan het Vlaamse Gewest en van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie ...[+++]


Art. 76. Le ministre qui a les remembrements dans ses attributions est autorisé à conclure des conventions de gestion technique à durée limitée ou illimitée, afin d'assurer l'exécution des mesures de gestion appropriées pour les biens immobiliers acquis en vertu des dispositions de la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement légal de biens ruraux, complétée par la loi du 11 août 1978 contenant des dispositions particulières propres à la Région flamande, et de la loi du 28 décembre 1967 sur les cours d'eau non navigables.

Art. 76. De minister die bevoegd is voor de ruilverkavelingen wordt ertoe gemachtigd overeenkomsten voor technisch beheer af te sluiten, hetzij van beperkte duur, hetzij van onbeperkte duur, teneinde de uitvoering van de passende beheersmaatregelen te verzekeren op de onroerende goederen verworven krachtens de bepalingen van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet, aangevuld door de wet van 11 augustus 1978 houdende bijzondere bepalingen eigen aan het Vlaamse Gewest en van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 102. Le ministre qui a les remembrements dans ses attributions est autorisé à conclure des conventions de gestion technique à durée limitée ou illimitée, afin d'assurer l'exécution des mesures de gestion appropriées pour les biens immobiliers acquis en vertu des dispositions de la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement légal de biens ruraux, complétée par la loi du 11 août 1978 contenant des dispositions particulières propres à la Région flamande, et de la loi du 28 décembre 1967 sur les cours d'eau non navigables.

Art. 102. De minister die bevoegd is voor de ruilverkavelingen, wordt ertoe gemachtigd overeenkomsten voor technisch beheer af te sluiten, hetzij van beperkte duur, hetzij van onbeperkte duur, ten einde de uitvoering van de passende beheersmaatregelen te verzekeren op de onroerende goederen verworven krachtens de bepalingen van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet, aangevuld door de wet van 11 augustus 1978 houdende bijzondere bepalingen eigen aan het Vlaamse Gewest en van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.


8. se félicite de la proposition de la Commission relative à une simplification de la procédure concernant l'adaptation des seuils; suggère que les périodes de transition relatives à l'établissement obligatoire de rapports pour les sociétés dépassant les seuils soient d'une durée au moins égale à deux ans; demande instamment que des périodes de transition similaires soient prévues pour les sociétés changeant de statut juridique (par exemple, lorsqu'une société cotée est retirée de la cote ou passe du statut de société à responsabilité limitée à celui de société à responsabilité illimitée) ...[+++]

8. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de procedure voor het aanpassen van de drempels te vereenvoudigen; stelt voor om overgangsperioden voor de rapportagevereisten van ondernemingen die de drempels voor omvang overschrijden vast te stellen op twee jaar; dringt erop aan soortgelijke overgangsperioden in te voeren voor ondernemingen waarvan de wettelijke status verandert (bijv. van beursgenoteerd in niet-beursgenoteerd, of van een vennootschap met beperkte in een vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid), zodat voor een periode van ten minste twee jaar nadat de status van de onderneming is veranderd, vergelijkbare gegevens ...[+++]


mettre en œuvre tous ses efforts pour obtenir des modifications des licences en vertu de la loi sur l'électricité («Electricity Act») de 1989 ou, si de telles modifications des licences ne peuvent pas être obtenues, à prendre des engagements fermes envers le gouvernement du Royaume-Uni, pour une durée illimitée, afin que i) British Energy traite ses activités de production d'électricité nucléaire et non nucléaire existantes comme des activités distinctes aux fins de l’octroi des licences (ou aux fins de tout engagement envers le gouvernement du Royaume-Uni), et que ii) l'acti ...[+++]

alle redelijke inspanningen te leveren om aanpassingen te verkrijgen van de vergunningen uit hoofde van de Electricity Act 1989 of, indien dergelijke aanpassingen van vergunningen niet kunnen worden verkregen, aan de regering van het Verenigd Koninkrijk bindende, niet in de tijd beperkte toezeggingen te doen die ertoe strekken dat i) British Energy haar bestaande nucleaire en niet-nucleaire divisies als afzonderlijke divisies zal behandelen wat vergunningen betreft (of voor enig andere toezeggingen gedaan aan de regering van het Verenigd Koninkrijk), en ii) de bestaande divisie Nucleaire stroomproductie geen enkele kruissubsidiëring aan ...[+++]


Afin d'éviter des abus d'abattages à domicile, la durée de validité d'une déclaration à la commune n'est, à partir du 1 décembre 2004, plus illimitée mais fixée à 8 jours maximum.

Om misbruiken van thuisslachtingen te voorkomen, is de geldigheidsduur van een aangifte op de gemeente vanaf 1 december 2004 ook niet meer onbeperkt maar vastgesteld op maximaal 8 dagen.


Afin que la Commission soit à même de se conformer à son devoir de procéder à l'examen permanent des régimes d'aides existant dans les États membres, ceux-ci devraient notifier à nouveau à la Commission les régimes de durée illimitée au plus tard deux mois avant le dixième anniversaire de leur entrée en vigueur.

Om de Commissie in staat te stellen zich te kwijten van haar taak om alle in de lidstaten bestaande vormen van steun voortdurend te controleren, dienen de lidstaten steunregelingen van onbepaalde duur uiterlijk twee maanden voor de tiende verjaardag van de inwerkingtreding ervan, opnieuw bij de Commissie aan te melden.


Afin que la Commission soit à même de se conformer à son devoir de procéder à l'examen permanent des régimes d'aides existant dans les États membres, ceux-ci devraient notifier à nouveau à la Commission les régimes de durée illimitée au plus tard deux mois avant le dixième anniversaire de leur entrée en vigueur.

Om de Commissie in staat te stellen zich te kwijten van haar taak om alle in de lidstaten bestaande vormen van steun voortdurend te controleren, dienen de lidstaten steunregelingen van onbepaalde duur uiterlijk twee maanden voor de tiende verjaardag van de inwerkingtreding ervan, opnieuw bij de Commissie aan te melden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée illimitée afin ->

Date index: 2024-05-26
w