Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de durée illimitée
Obligation irremboursable
Obligation perpétuelle
Permis de séjour à durée illimitée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résidence permanente
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
Titre de séjour à durée illimitée
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «durée illimitée tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

duurzaam verblijf | verblijf voor onbepaalde tijd | vestiging


permis de séjour à durée illimitée

vergunning tot verblijf voor onbepaalde tijd


obligation de durée illimitée | obligation irremboursable | obligation perpétuelle

niet-aflosbare obligatie


certificat d'inscription au registre des étrangers pour une durée illimitée

bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister voor een onbepaalde duur


titre de séjour à durée illimitée

verblijfstitel van onbepaalde duur


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


observer un patient pendant toute la durée d’un traitement dentaire

patiënten observeren tijdens een tandheelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, tandis que le Protocole de Luxembourg a été conclu pour une durée illimitée, tout comme la Convention de Bruxelles à laquelle il se réfère (article 12), le protocole que nous examinons ici partage le sort de la Convention de Rome, qui a été conclue pour une durée de dix ans, avec renouvellement tacite de cinq ans en cinq ans sauf dénonciation (article 30 de la convention).

Evenals het Verdrag van Brussel waarnaar het verwijst (artikel 12) is dit protocol namelijk voor onbeperkte tijd gesloten, terwijl het eerste IPR-protocol het lot volgt van het IPR-Verdrag, dat een looptijd heeft van tien jaar en, behoudens opzegging, op de vijf jaar stilzwijgend verlengd wordt (artikel 30 van het IPR-Verdrag).


En effet, tandis que le Protocole de Luxembourg a été conclu pour une durée illimitée, tout comme la Convention de Bruxelles à laquelle il se réfère (article 12), le protocole que nous examinons ici partage le sort de la Convention de Rome, qui a été conclue pour une durée de dix ans, avec renouvellement tacite de cinq ans en cinq ans sauf dénonciation (article 30 de la convention).

Evenals het Verdrag van Brussel waarnaar het verwijst (artikel 12) is dit protocol namelijk voor onbeperkte tijd gesloten, terwijl het eerste IPR-protocol het lot volgt van het IPR-Verdrag, dat een looptijd heeft van tien jaar en, behoudens opzegging, op de vijf jaar stilzwijgend verlengd wordt (artikel 30 van het IPR-Verdrag).


L'intervenant ose se rallier à ces critiques tout en se posant la question de savoir si cette détention d'une durée illimitée est bien conforme à l'article 5 de la CEDH.

Spreker durft zich hierbij aansluiten en de vraag stellen of een dergelijke opsluiting van onbepaalde duur wel in overeenstemming is met artikel 5 van het EVRM.


Les accords signés avec le Maroc et la Tunisie ont une durée illimitée et comportent une clause permettant à toutes les parties de réexaminer, à partir du 1 janvier 2000, les dispositions de l'accord dans le domaine particulièrement sensible des échanges agricoles.

Er moet worden opgemerkt dat de overeenkomsten die zijn ondertekend met Marokko en Tunesië een onbeperkte duur hebben en een bepaling bevatten die alle partijen de mogelijkheid biedt vanaf 1 januari 2000 de bepalingen van de overeenkomst betreffende het bijzonder gevoelige domein van de in- en export van landbouwproducten te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Sans préjudice d'autres dispositions de la présente loi, la preuve des moyens de subsistance suffisants peut être apportée par la production d'une attestation de prise en charge, dans laquelle une personne physique qui dispose de ressources suffisantes et qui possède la nationalité belge ou qui est autorisée ou admise à séjourner en Belgique pour une durée illimitée, s'engage à l'égard de l'étranger, de l'É tat belge et de tout centre public d'aide sociale compétent, à prendre en charge pendant un délai de deux ...[+++]

­ Onverminderd andere bepalingen van deze wet, kan het bewijs van voldoende middelen van bestaan worden geleverd door het overleggen van een attest van tenlasteneming, waarin een natuurlijke persoon die over voldoende middelen beschikt en die de Belgische nationaliteit bezit of die gemachtigd of toegelaten is om voor onbepaalde duur in België te verblijven, zich gedurende een termijn van twee jaar ten opzichte van de vreemdeling, de Belgische Staat en elk bevoegd openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, ertoe verbindt de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling te zijnen laste te nemen.


Le ministre ou son délégué peut à tout moment décider de retirer le séjour de l'étranger qui a été admis au séjour dans le Royaume pour une durée limitée ou illimitée en tant que bénéficiaire du statut de protection internationale en vertu de l'article 49, § 1, alinéa 2 ou 3, ou de l'article 49/2, §§ 2 ou 3, ou de mettre fin à ce séjour et lui délivrer un ordre de quitter le territoire lorsque le statut de protection internationale a été retiré par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conformément aux articles 55/3/1, ...[+++]

De minister of zijn gemachtigde kan te allen tijde beslissen om het verblijf van de vreemdeling die op grond van artikel 49, § 1, tweede of derde lid, of artikel 49/2, §§ 2 of 3, als begunstigde van een internationale beschermingsstatus tot een verblijf van beperkte of onbeperkte duur in het Rijk werd toegelaten, in te trekken of te beëindigen en hem een bevel geven om het grondgebied te verlaten wanneer de internationale beschermingsstatus door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen werd ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/3/1, § 2, of 55/5/1, § 2 of wanneer de vreemdeling afstand heeft gedaan van zijn int ...[+++]


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie ...[+++]


Enfin, votre rapporteur se déclare préoccupé par l'apparition éventuelle de nouvelles formes de concurrence déloyale entre entreprises du fait du développement des recrutements en régime de stage permettant aux entreprises d'employer pour des durées illimitées et en dehors de toute réglementation de jeunes travailleurs qualifiés, en violation des règles minimales concernant la rémunération et les droits du travail de ces stagiaires.

Tot slot is er nog bezorgdheid dat bedrijven meegesleept kunnen worden in nieuwe vormen van oneerlijke concurrentie als gevolg van het feit dat hoogopgeleide jonge werknemers steeds meer worden aangeworven als stagiaires in het kader van ongereglementeerde afspraken zonder minimumnormen wat betreft het salaris en de arbeidsrechten.


"condamnation", toute peine ou mesure de sûreté privative de liberté prononcée pour une durée limitée ou illimitée par une juridiction à la suite d'une procédure pénale engagée en raison d'une infraction pénale ;

(b) "sanctie": een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel die wegens een strafbaar feit voor een beperkte of onbeperkte periode door een rechter is opgelegd in een strafprocedure;


"condamnation", toute peine ou mesure privative de liberté prononcée pour une durée limitée ou illimitée en raison d'une infraction pénale à la suite d'une procédure pénale ;

(b) "sanctie": een vrijheidsstraf of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel die wegens een strafbaar feit voor een beperkte of onbeperkte periode is opgelegd in een strafprocedure;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée illimitée tout ->

Date index: 2023-06-13
w