Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accidents dus à la chaleur excessive
Acte
Conformément aux traités.
Destinataire
Destinataire caché
Destinataire de copie cachée
Destinataire de copie muette
Destinataire des déchets
Destinataire en copie muette
Les États membres sont destinataires du présent

Traduction de «dus au destinataire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
destinataire caché | destinataire de copie cachée | destinataire de copie muette | destinataire en copie muette

geadresseerde van een kopie zonder cc


Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


destinataire | destinataire des déchets

ontvanger van de afvalstoffen


Autres troubles mentaux précisés dus à une lésion cérébrale et un dysfonctionnement cérébral et à une affection physique

overige gespecificeerde psychische stoornissen door beschadiging en disfunctie van hersenen en door lichamelijke ziekte


Autres troubles mentaux dus à une lésion cérébrale et un dysfonctionnement cérébral, et à une affection somatique

andere psychische stoornissen door beschadiging en disfunctie van hersenen en door lichamelijke ziekte


accidents dus à la chaleur excessive

ongevallen als gevolg van buitensporige warmte


Troubles hémorragiques dus à des anticoagulants circulants

hemorragische aandoening door circulerende anticoagulantia


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


adapter son style de communication en fonction du destinataire

communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans combien de cas les problèmes étaient-ils dus respectivement à des 'tokens' envoyés par la poste mais jamais parvenus à leur destinataire ou à la carte d'identité électronique (eID)?

In hoeveel gevallen ging het om tokens die niet via de post op de bestemming raakten? In hoeveel gevallen lag het probleem bij de e-ID?


o) les frais afférents au transport (prix de transport, frais accessoires, droits de douane et autres frais survenant à partir de la conclusion du contrat jusqu'à la livraison), dans la mesure où ils doivent être payés par le destinataire ou toute autre indication que les frais sont dus par le destinataire;

o) de op het vervoer betrekking hebbende kosten (vrachtprijs, bijkomende kosten, douanerechten en andere kosten die vanaf het sluiten van de overeenkomst tot aan de aflevering ontstaan) voorzover zij door de geadresseerde moeten worden betaald of bij een andere aanduiding dat de kosten verschuldigd zijn door de geadresseerde;


o) les frais afférents au transport (prix de transport, frais accessoires, droits de douane et autres frais survenant à partir de la conclusion du contrat jusqu'à la livraison), dans la mesure où ils doivent être payés par le destinataire ou toute autre indication que les frais sont dus par le destinataire;

o) de op het vervoer betrekking hebbende kosten (vrachtprijs, bijkomende kosten, douanerechten en andere kosten die vanaf het sluiten van de overeenkomst tot aan de aflevering ontstaan) voorzover zij door de geadresseerde moeten worden betaald of bij een andere aanduiding dat de kosten verschuldigd zijn door de geadresseerde;


Le Fonds international d’indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures doit également être augmenté, mis à jour et adapté périodiquement aux véritables dégâts causés. Il convient également de prendre davantage en considération les contributions des propriétaires de navire, des propriétaires, des affréteurs et des destinataires des hydrocarbures.

Voorts moet het Internationaal Fonds voor schadevergoedingen bij vervuiling door koolwaterstoffen worden versterkt en regelmatig worden afgestemd op de realiteit, in die zin dat het wordt aangepast aan het reële schadeniveau, waarbij beter moet worden nagedacht over de bijdragen die de reders, eigenaren, vervrachters en afnemers van de vervoerde olie dienen te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de responsabilité dans les États membres; elle tient aussi compte de la relation entre la responsabilité du propriétaire du navire et les contribu ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]


La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de responsabilité dans les États membres; elle tient aussi compte de la relation entre la responsabilité du propriétaire du navire et les contribu ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]


Le Conseil a accepté la proposition du Parlement que le rapport de la Commission sur le fonctionnement de la directive doit aussi examiner la question de la relation entre la responsabilité des propriétaires du navire et les contributions des destinataires du pétrole, en ajoutant qu'il convient d'accorder une attention particulière à toute étude pertinente entreprise par le Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.

De Raad stemde in met het voorstel van het Parlement dat in het verslag van de Commissie over de toepassing van de richtlijn ook aandacht zou worden besteed aan de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, met de toevoeging dat ook naar behoren rekening moest worden gehouden met relevante studies van het Internationaal Compensatiefonds voor verontreiniging door olie.


dans son rapport sur les exclusions du champ d'application de la directive, la Commission devra également tenir compte de la relation entre la responsabilité du propriétaire du navire et les contributions du destinataire du pétrole, à la lumière de toute étude réalisée en la matière par le Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.

€? in haar verslag over de uitsluitingen moet de Commissie ook met het verband tussen de aansprakelijkheid van reders en bijdragen van de afnemers van olie rekening houden in het licht van eventuele relevante onderzoeken door het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie.


Si certaines des banques impliquées dans ce double prélèvement ont effectivement remboursé le montant des frais dus au destinataire, les autres ont manqué à leurs obligations en ne prodiguant aucune assistance à leurs clients et en affirmant au contraire que ces sommes avaient dû être prélevées par la banque destinataire ou par des intermédiaires.

Hoewel sommige banken die bij gevallen van dubbele kostenaanrekening betrokken waren, de desbetreffende overmakingen corrigeerden door de kosten aan de begunstigde terug te betalen, verleenden andere hun cliënten niet de bijstand waartoe zij zijn verplicht. In plaats daarvan beweerden zij dat de ontvangende of bemiddelende banken de kosten in rekening hadden gebracht.


Si certaines des banques impliquées dans ce double prélèvement ont effectivement remboursé le montant des frais dus au destinataire, les autres ont manqué à leurs obligations en ne prodiguant aucune assistance à leurs clients et en affirmant au contraire que ces sommes avaient dû être prélevées par la banque destinataire ou par des intermédiaires.

Hoewel sommige banken die bij gevallen van dubbele kostenaanrekening betrokken waren, de desbetreffende overmakingen corrigeerden door de kosten aan de begunstigde terug te betalen, verleenden andere hun cliënten niet de bijstand waartoe zij zijn verplicht. In plaats daarvan beweerden zij dat de ontvangende of bemiddelende banken de kosten in rekening hadden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dus au destinataire ->

Date index: 2023-10-02
w