Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Communiquer par téléphone
Delirium tremens
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Fournir intentionnellement de faux renseignements
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodiguer des conseils en TIC
Psychose SAI
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Vertaling van "dès lors fournir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


fournir intentionnellement de faux renseignements

met opzet onjuiste inlichtingen verstrekken


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous dès lors fournir ce protocole spécifique et ces règles d'engagement et en exposer le cadre juridique, humain, logistique et budgétaire?

Kunt u mij dat specifieke protocol en de rules of engagement bezorgen, en het juridische, menselijke, logistieke en budgettaire kader uiteenzetten?


Je ne peux dès lors fournir les données qu'au niveau national.

Daarom kan ik de gevraagde gegevens enkel leveren op nationaal niveau.


L'honorable ministre pourrait-il dès lors fournir une réponse circonstanciée aux questions suivantes :

Graag kreeg ik van de geachte minister omstandig antwoord op de volgende vragen :


Les analystes statistiques du Collège des Procureurs généraux ne peuvent dès lors fournir de données précises suffisantes pour pouvoir répondre à cette question.

De statistisch analisten van het College van procureurs-generaal kunnen bijgevolg geen voldoende nauwkeurige gegevens verstrekken om deze vraag te kunnen beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l'accord de coopération du 4 juillet 2000, je souhaite dès lors fournir, avec les régions (car il s'agit ici après tout de matières régionales), des efforts supplémentaires dans le domaine de la formation.

In het kader van het samenwerkingsakkoord sociale economie van 4 juli 2000 wil ik mij dan ook inspannen om samen met de gewesten (want het gaat hier tenslotte om gewestelijke aangelegenheden) bijkomende inspanningen te doen op het vlak van opleiding en vorming.


2. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de candidats réservistes en 2015, en précisant: a) le pourcentage de réussite lors de la phase d'initiation militaire; b) le pourcentage de réussite lors de la phase d'instruction militaire spécialisée; c) le pourcentage de réussite lors de la phase d'instruction professionnelle spécialisée; d) le pourcentage de réussite aux tests linguistiques.

2. Kan u voor het jaar 2015 een overzicht geven van het aantal kandidaat-reservisten met vermelding van: a) slaagpercentage militaire initiatiefase; b) slaagpercentage Gespecialiseerde Militaire Opleiding; c) slaagpercentage Gespecialiseerde Professionele Opleiding; d) slaagpercentage taaltesten.


Lors du Conseil du 9 novembre, les États membres se sont également engagés à "définir une stratégie commune d'information destinée aux demandeurs d'asile, aux migrants, aux trafiquants et aux passeurs, et visant à: - décourager les migrants d'entreprendre un voyage périlleux et de faire appel aux trafiquants, - expliquer le fonctionnement des règles de l'UE en matière de gestion des frontières extérieures et de protection internationale, y compris la réinstallation, la relocalisation et le retour, - diffuser des informations correctes en réponse aux discours des trafiquants et des passeurs de migrants, - fournir des infor ...[+++]

Tijdens de Raad van 9 november hebben de lidstaten zich er eveneens toe verbonden om "een gemeenschappelijke informatiestrategie te bepalen die bestemd is voor de asielzoekers, de migranten, de mensenhandelaars en de mensensmokkelaars, en die erop gericht is om: - de migranten te ontmoedigen om een gevaarlijke reis te ondernemen en om een beroep te doen op smokkelaars, - de werking van de EU-regels inzake het beheer van de buitengrenzen en de internationale bescherming, met inbegrip van de hervestiging, de verplaatsing en de terugkeer, uit te leggen, - een correcte informatie te verspreiden, bij wijze van antwoord op het discours van de mensenhandelaars en de smokkelaars van mig ...[+++]


Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes dans le domaine de l'informatisation: 1. a) Quels cours ont été proposés en interne au cours des trois dernières années? b) Combien de personnes se sont inscrites à ces cours? c) Pour quels cours la demande a-t-elle été plus importante que l'offre, et combien de personnes ont dès lors dû être refusées?

Daarom volgende vragen, met betrekking tot informatisering: 1. a) Welke cursussen werden de afgelopen drie jaar intern aangeboden? b) Hoeveel cursisten schreven zich in voor deze cursussen? c) Voor welke cursussen was de vraag groter dan het aanbod, en hoeveel cursisten moesten bijgevolg geweigerd worden?


Dans le cadre de l'accord de coopération du 4 juillet 2000, je souhaite dès lors fournir, avec les régions (car il s'agit ici après tout de matières régionales), des efforts supplémentaires dans le domaine de la formation.

In het kader van het samenwerkingsakkoord sociale economie van 4 juli 2000 wil ik mij dan ook inspannen om samen met de gewesten (want het gaat hier tenslotte om gewestelijke aangelegenheden) bijkomende inspanningen te doen op het vlak van opleiding en vorming.


- Je vous considère comme une personne responsable et vous devez dès lors fournir des éléments concrets.

- Ik beschouw u als een verantwoordelijk iemand en dan moet u ook man en paard noemen.


w