Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «débat contribuera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle contribuera au débat annuel sur tous les projets d'aide de l'UE à la lutte antidrogue et continuera à fournir des informations utiles sur ses projets de coopération antidrogue avec les pays tiers et les pays candidats.

De Commissie zal deelnemen aan het jaarlijkse debat over alle drugsprojecten waaraan de EU bijstand verleent en relevante informatie blijven verstrekken over haar samenwerkingsprojecten met derde landen en kandidaat-lidstaten op het gebied van drugsbestrijding.


Le débat d'orientation qui se tient aujourd'hui contribuera à guider les travaux de la Commission au cours des semaines à venir.

Het oriënterend debat van vandaag zal richting geven aan het werk van de Commissie in de komende weken.


Ce débat contribuera à l'élaboration de conclusions du Conseil qui définiront l'approche de l'UE en matière de soutien en faveur du changement durable dans les pays en transition, lors d'une session ultérieure du Conseil.

Dit debat zal in een volgende zitting van de Raad als basis dienen voor conclusies over de EU‑aanpak van steun voor duurzame verandering in transitielanden.


Dans le contexte plus large de la recherche d'un bouquet énergétique durable pour l'avenir, le programme Euratom contribuera également, par ses activités de recherche, au débat sur les avantages et les limites de l'énergie nucléaire de fission en vue d'une économie à faible émission de carbone.

In de ruimere context van het zoeken naar een duurzame energiemix voor de toekomst, zal het Euratom-programma tevens via zijn onderzoeksactiviteiten bijdragen tot het debat over de voordelen en beperkingen van kernsplijtingsenergie voor een koolstofarme economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle favorisera également un débat transfrontalier sur le travail des institutions européennes et contribuera ainsi, espérons-le, au développement d'un véritable espace public européen».

Het zal een grensoverschrijdende discussie op gang brengen over wat wij in Brussel doen, en daardoor hopelijk een bijdrage leveren tot de ontwikkeling van een werkelijk Europese openbare ruimte".


En fournissant une plate-forme ouverte, le Forum contribuera à sensibiliser les pays candidats et d'autres pays tiers et à susciter leur participation, devenant ainsi un lieu de débat international sur un problème planétaire.

Doordat het Forum een open platform vormt, zal het bevorderlijk zijn voor een betere bewustmaking, en de kandidaat-lidstaten en andere derde landen bij het proces betrekken, waardoor een internationale arena ontstaat waarin een probleem van wereldwijde dimensies kan worden aangepakt.


Il contribuera à encourager le débat ainsi que la diffusion et l'échange d'informations dans ce domaine.

Het zal bijdragen tot het stimuleren van het debat, alsmede tot de verspreiding en de uitwisseling van informatie op dit gebied.


Cet engagement à créer de nouveaux mécanismes de financement contribuera à élargir le débat et aidera à mettre au point une politique efficace de lutte contre la criminalité financière organisée au niveau de l'UE.

Dit voornemen om nieuwe financieringsmechanismen tot stand te brengen zal bijdragen tot een verbreding van het algemene debat en tot de ontwikkeling van een beleid inzake de doeltreffende bestrijding van de georganiseerde financiële criminaliteit op EU-niveau.


J'espère que cet instrument contribuera à entretenir de vifs débats sur les aides d'État dans les États membres et à garantir un respect plus strict, par tous les intéressés et notamment les États membres eux-mêmes, des règles existantes.

Ik hoop dat het register zal bijdragen tot een levendig debat inzake overheidssteun in de lidstaten en een beter respect van de bestaande regels door alle betrokkenen, in het bijzonder de lidstaten zelf.


Le document a été transmis au Parlement européen, au Conseil et à d'autres organes et il contribuera au débat parlementaire qui aura lieu à Strasbourg la semaine prochaine au sujet des priorités stratégiques de la Commission pour la durée de son mandat.

Het document is voorgelegd aan het Europees Parlement, de Raad en andere instellingen, en zal een bijdrage vormen aan het debat dat het Parlement volgende week in Straatsburg zal houden betreffende de strategische prioriteiten voor de ambtstermijn van de Commissie.


w