Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat d’aujourd’hui comprend " (Frans → Nederlands) :

Le contexte dans lequel se déroule le débat d’aujourd’hui comprend plusieurs éléments:

Het debat van vandaag vindt plaats in een context waarin verschillende elementen een rol spelen:


M. Laeremans comprend ce point de vue, mais il souligne que l'internationalisation de Bruxelles n'est pas le sujet du débat d'aujourd'hui.

Senator Laeremans heeft begrip voor dit standpunt maar wijst erop dat de internationalisering van Brussel niet het debat van vandaag is.


Le débat d’aujourd’hui comprend deux aspects:

In het debat van vandaag spelen twee aspecten:


– (RO) Monsieur le Président, je comprends très bien le principe de subsidiarité, mais je crois que les retraites ont cessé d’être une préoccupation nationale car elles font aujourd’hui l’objet d’un débat au niveau de l’Union.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp het subsidiariteitsbeginsel zeer goed, maar ik ben van mening dat de pensioenen geen nationale kwestie meer zijn aangezien ze vandaag het onderwerp vormen van een EU-debat.


Il s’agit d’un plan d’action et non pas d’une mesure législative, d’un plan d’action qui comprend aujourd’hui 50 propositions que nous mettons en débat, qui ont toutes pour objectif de faire mieux fonctionner le marché unique au service des petites et moyennes entreprises, pour la croissance, et au service des citoyens.

Het gaat om een actieplan en niet om een wetgevingsmaatregel. Dit actieplan omvat nu vijftig voorstellen waarover wij een discussie willen aanzwengelen. Met al deze voorstellen wordt beoogd de interne markt beter te laten functioneren voor kleine en middelgrote bedrijven, voor de groei, en voor de burgers.


Je comprends ceux qui, aujourd’hui, font part de leurs inquiétudes et parlent de non-respect des droits des personnes et des problèmes très divers avec lesquels l’Ukraine se débat aujourd’hui.

Alleen zij begrijpen hoe moeilijk de weg is die deze naties hebben afgelegd. Ik begrijp degenen die hier vandaag hun bezorgdheid uiten en de aandacht vestigen op het gebrek aan respect voor de rechten van de burgers en op de complexe problemen waarmee Oekraïne te kampen heeft.


Vous lui direz que ce Parlement ne comprend pas bien pourquoi il n'est pas présent ici aujourd'hui, dans ce débat.

U kunt hem zeggen dat het Parlement niet echt begrijpt waarom hij vandaag niet hier is bij dit debat.


Toutefois, la question du lieu d'imposition - notamment des livraisons de biens - ne pouvant être abordée qu'au vu des réponses qui seront apportées au fur et à mesure du débat, il est proposé à ce stade de retenir l'idée que l'objectif poursuivi comprend deux volets: soumettre les opérations à la taxe sans mécanisme de détaxation/taxation et sans report ou suspension de taxe et éviter, dans toute la mesure possible, les contraintes aujourd'hui imposées aux op ...[+++]

Het vraagstuk evenwel van de plaats van belastingheffing - met name betreffende leveringen van goederen - kan slechts worden opgelost in het licht van de antwoorden die in de loop van het debat gegeven worden, zodat wordt voorgesteld in dit stadium ervan uit te gaan dat de doelstelling tweeledig is : de handeling belasten zonder ontheffing/belastingmechanismen en zonder uitstel of schorsing van belasting en zoveel mogelijk voorkomen dat aan de bedrijven nieuwe lasten worden opgelegd.


Le point positif de ce débat est que le ministre comprend que le parlement veut aujourd'hui ouvrir le débat.

Het positieve aan dit debat is dat de minister begrijpt dat het parlement het debat van vandaag wil opentrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat d’aujourd’hui comprend ->

Date index: 2024-08-15
w