Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat d’aujourd’hui lance » (Français → Néerlandais) :

M. Galand trace le cadre du débat lancé aujourd'hui sur la dette du Tiers-monde.

De heer Galand schetst de contouren van het debat over de Derde Wereldschuld.


Le débat d’aujourd’hui a déjà lancé le prochain débat, parce que l’ambition à l’égard de la révision des instruments financiers a été plutôt modeste jusqu’ici.

Het debat van vandaag heeft al het volgende debat in gang gezet, want de ambitie met betrekking tot de herziening van financiële instrumenten is tot nu toe nogal bescheiden geweest.


Un message inéquivoque doit être lancé à partir des débats d’aujourdhui: n’oubliez pas ceux et celles qui grossissent les rangs de la soupe populaire ou qui attendent le prochain don alimentaire.

En daarom moet het debat van vandaag een duidelijke boodschap overbrengen: laten we hen die in de rij staan voor een kop soep of op het volgende voedselpakket wachten niet vergeten. Dus wacht niet te lang!


Troisièmement, j’espère que le débat d’aujourdhui lance un signal positif à nos partenaires et les rassure sur le fait que l’Europe conserve un intérêt majeur pour l’Amérique latine.

In de derde plaats hoop ik dat we met dit debat van vandaag over Latijns-Amerika een positief signaal afgeven aan onze partners, een signaal dat Europa nog altijd veel belang stelt in hun regio.


C’est la raison pour laquelle je souhaiterais ajouter ma question à celles posées par mes collègues députés, et je remercie M. Cadec d’avoir lancé ce débat aujourd’hui. Comment la Commission européenne encouragera-t-elle les États membres à recourir aux aides dans le cadre du règlement de minimis?

Dat is waarom ik aan de vragen van mijn medeleden een eigen vraag wil toevoegen, en ik dank de heer Cadec voor het initiëren van het debat van vandaag: hoe zal de Europese Commissie lidstaten aanmoedigen om gebruik te maken van de de minimis-verordening?


Dacian Cioloş, membre de la Commission européenne chargé de l'Agriculture et du Développement rural lance aujourd’hui un débat public sur l'avenir de la Politique Agricole Commune (PAC) dans l'Union européenne.

Dacian Cioloş, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, opent vandaag een publiek debat over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in de Europese Unie.


- Monsieur le Président, je voudrais remercier à mon tour la Commission d’avoir lancé le débat sur les instruments de défense commerciale de l’Union. Permettez-moi de féliciter mon collègue, Ignasi Guardans Cambó, de nous offrir l’occasion d’en débattre aujourd’hui.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou op mijn beurt de Commissie willen bedanken voor het aanzwengelen van het debat over de handelsbeschermingsinstrumenten van de Unie. Staat u mij toe mijn collega, Ignasi Guardans Cambó, te feliciteren met het feit dat hij ons de gelegenheid heeft geboden hier vandaag over te debatteren.


La Commission européenne a lancé aujourd’hui son Plan D (comme Démocratie, Dialogue et Débat).

De Europese Commissie heeft vandaag haar Plan D (Democratie, Dialoog, Debat) ontvouwd dat als basis moet dienen voor het in de komende maanden te houden diepgaande debat over de toekomst van Europa.


* * * * A la lumière du débat lancé aujourd'hui et des dispositions définissant les compétences de la Communauté en matière d'éducation et de formation dans le Traité de Maastricht (articles 126 et 127) , la Commission mettra sur la table avant la fin de cette année des propositions formelles assurant la nécessaire continuité des programmes communautaires dans ces domaines au-delà de 1995.

* * * * In het licht van de vandaag op gang gebrachte discussie en de bepalingen waarin de bevoegdheden van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding in het Verdrag van Maastricht (de artikelen 126 en 127) zijn omschreven zal de Commissie voor het einde van dit jaar officiële voorstellen indienen waarin de noodzakelijke voortzetting van de communautaire programma's op deze gebieden na 1995 zal worden gewaarborgd.


La Commission européenne a lancé aujourd'hui un débat public élargi sur l'avenir des relations de l'UE avec 70 pays en voie de développement d'Afrique, Caraïbes et Pacifique (ACP) avec l'adoption d'un "Livre Vert" qui présente les défis et les options pour un nouveau partenariat. Alors que la Convention de Lomé s'approche de son échéance (février 2000) et que des négociations avec les pays ACP doivent commencer à l'automne 1998, la Commission a estimé nécessaire d'ouvrir une large discussion auprès des autorités nationales, des milieux économiques et universitaires, des ONG et de l'opinion publique en général sur les adaptations et modif ...[+++]

Met het nieuwe Groenboek, waarin de uitdagingen en opties voor een nieuw partnerschap worden uiteengezet, heeft de Europese Commissie vandaag het startsein gegeven voor een brede algemene discussie over de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en 70 ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS). Terwijl de Overeenkomst van Lomé naar haar vervaldatum loopt (februari 2000) en de onderhandelingen met de ACS-Staten in het najaar van 1998 geopend moeten worden, vindt de Commissie het nodig uitgebreid van gedachten te wisselen met nationale overheden, economische en universitaire kringen, NGO s en de publiek ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat d’aujourd’hui lance ->

Date index: 2022-05-08
w