Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat d’aujourd’hui permet " (Frans → Nederlands) :

M. Pieters souligne que, si le débat de fond sur la réforme de l'État aura lieu ultérieurement, la révision de l'article 195 de la Constitution, qui nous occupe aujourd'hui, permet déjà de voir dans quel sens plusieurs articles de la Constitution seront modifiés.

De heer Pieters merkt op dat de inhoudelijke bespreking van de staatshervorming weliswaar op een later tijdstip zal plaatsvinden, maar de voorliggende herziening van artikel 195 van de Grondwet biedt nu al de mogelijkheid om na te gaan in welke zin een aantal artikelen van de Grondwet gewijzigd zullen worden.


Le Parlement européen a l’obligation morale et politique d’entretenir un devoir de mémoire et notre débat d’aujourd’hui permet d’y contribuer.

Het Europees Parlement heeft de morele en de politieke plicht om deze herinnering levendig te houden. Ons debat van vandaag is een van de manieren om dit te doen.


Le débat d’aujourd’hui ressemble donc étrangement à une autre tentative des suspects habituels de porter un coup à Israël, comme ce Parlement le permet trop souvent – peu importe si le projet de loi proposé par la Knesset a fait l’objet de modifications et d’améliorations importantes.

Het debat van vandaag lijkt daarom verdacht veel op weer een staaltje van uithalen naar Israël door de "usual suspects" ("de gebruikelijke verdachten"), waaraan dit Parlement zich maar al te vaak schuldig maakt – zonder er acht op te slaan dat het aan de Knesset voorgestelde wetsontwerp aanzienlijke wijzigingen en verbeteringen heeft ondergaan.


Je me réjouis donc du débat d’aujourd’hui, parce que nous avons une approche complexe qui nous permet de renforcer les domaines de la politique régionale, de la protection de l’environnement, de la navigation, du développement économique, de la création d’emplois et du tourisme en même temps.

Ik ben dan ook blij met het debat van vandaag, omdat we met een complexe benadering de aspecten van het regionale beleid, milieubescherming, bevaarbaarheid, economische groei, het creëren van banen en toerisme tegelijk tot hun recht laten komen.


À cet égard, le débat d’aujourd’hui permet à la Commission, comme souvent, de venir quêter le soutien du Parlement européen pour obtenir une ligne de ressources annuelles assez haute, à 1,24% des revenus nationaux bruts (et encore, sans le Fonds européen de développement), contre la position des États contributeurs, dont la France, qui souhaiteraient 1% (comme en 2004).

Wat dat aangaat, biedt het debat van vandaag de Commissie de mogelijkheid, zoals zo vaak, om de steun van het Europees Parlement te winnen voor de vaststelling van een betrekkelijk hoog niveau aan jaarlijkse middelen, te weten 1,24 procent van het BNP (het Europees Ontwikkelingsfonds niet meegerekend). Sommige lidstaten, waaronder Frankrijk, gaan liever uit van 1 procent (zoals in 2004).


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le débat d’aujourd’hui nous permet de faire deux remarques contrastées à la Commission.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het debat van vandaag stelt ons in staat om twee tegenstrijdige opmerkingen aan de Commissie voor te leggen.


Le débat d'aujourd'hui prouve que l'existence d'un large consensus politique sur une modification de loi permet de développer une dynamique parlementaire capable de réaliser ce que personne n'osait espérer.

De behandeling van deze voorstellen vandaag bewijst dat als een brede politieke consensus over een wetswijziging bestaat, een parlementaire dynamiek ontwikkeld kan worden waardoor het onverhoopte wordt gerealiseerd.


Il y a vraiment en cette matière des analyses importantes à faire. Le procès en cours à Paris aujourd'hui à la demande d'un ancien ministre de la défense permet de mettre en évidence la complexité du débat sur la sécurité en Algérie.

Het proces dat momenteel in Parijs wordt gevoerd op verzoek van een oud-minister van landsverdediging, toont aan dat het debat over de veiligheid in Algerije bijzonder complex is.


2. Seconde réflexion qui permet de cadrer notre débat: le taux de faillites d'aujourd'hui est-il catastrophique?

2. Een tweede bedenking die het mogelijk maakt het raam van ons debat te beschrijven: is vandaag de dag het percentage faillissementen catastrofaal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat d’aujourd’hui permet ->

Date index: 2024-11-23
w