Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
D'une manière contraire aux usages commerciaux honnêtes
Diffusion du PV des débats
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat-spectacle
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "débat honnête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


d'une manière contraire aux usages commerciaux honnêtes

op een wijze die strijdig is met eerlijke handelsgebruiken


exercice scrupuleux et honnête de la profession ou des fonctions

zorgvuldige en gewetensvolle uitoefening van het beroep of de functie


conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale

volgens eerlijke gebruiken in nijverheid en handel


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Van de Casteele appelle de ses vœux un débat honnête, où l'on reconnaîtrait les problèmes et tenterait ensemble de promouvoir une plus longue durée de la carrière, en tenant compte des problèmes spécifiques.

Mevrouw Van de Casteele pleit er voor een eerlijk debat te voeren, waarin de problemen worden erkend en waar men samen, met aandacht voor specifieke problemen, probeert langer werken te promoten.


Mme Van de Casteele appelle de ses vœux un débat honnête, où l'on reconnaîtrait les problèmes et tenterait ensemble de promouvoir une plus longue durée de la carrière, en tenant compte des problèmes spécifiques.

Mevrouw Van de Casteele pleit er voor een eerlijk debat te voeren, waarin de problemen worden erkend en waar men samen, met aandacht voor specifieke problemen, probeert langer werken te promoten.


L'on ne saurait prétendre que le juge et la défense disposent des mêmes informations et qu'une note écrite réduite aux points essentiels constitue la base d'un débat honnête.

Het gaat niet op te beweren dat rechter en verdediging over dezelfde informatie beschikken en dat een schriftelijke nota herleid tot de kernpunten de basis vormt voor een eerlijk debat.


L'on ne saurait prétendre que le juge et la défense disposent des mêmes informations et qu'une note écrite réduite aux points essentiels constitue la base d'un débat honnête.

Het gaat niet op te beweren dat rechter en verdediging over dezelfde informatie beschikken en dat een schriftelijke nota herleid tot de kernpunten de basis vormt voor een eerlijk debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est un autre facteur aggravant – pas le seul – mais nous devons le prendre en compte si nous voulons mener un débat honnête et nous devons aussi prendre en compte les nouvelles exigences que nous adoptons du matin au soir.

Bij een eerlijk debat hoort ook – het is niet het enige, maar het hoort erbij – dat gesproken wordt over de steeds weer nieuwe eisen die hier van ´s morgens vroeg tot ´s avonds laat worden vastgesteld.


Les ministres chargés de la compétitivité avaient tenu un débat préliminaire lors d'une réunion en juillet 2012, autour d'aspects tels que les effets positifs que la formation à l'entrepreneuriat peut avoir pour les jeunes et la société en général, le rôle des femmes en tant que source inexploitée de croissance économique et l'importance d'accorder une seconde chance aux entrepreneurs honnêtes qui ont fait faillite.

De ministers voor concurrentievermogen hebben tijdens de zitting in juli 2012 inleidende besprekingen gehouden over aspecten zoals het verschil dat ondernemerschapsonderwijs kan betekenen voor jongeren en de gehele samenleving, de rol van vrouwen als onaangeboorde bron van economische groei en het belang van een tweede kans voor eerlijke ondernemers die failliet zijn gegaan.


C’est, à mon avis, un point extrêmement important et nous devons avoir effectivement un débat honnête entre nous sur ce point.

Dat is naar mijn mening een uiterst belangrijk punt waarover wij een eerlijk debat moeten voeren.


La perquisition du 4 décembre est un message inquiétant pour ceux qui croient à la nécessité du débat, et d’un débat honnête, sur les blessures profondes du passé.

De huiszoeking van 4 december is een verontrustende boodschap voor zij die geloven in de noodzaak van een – eerlijk – debat over de diepe wonden van het verleden.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite la bienvenue parmi nous au Taoiseach, pour un débat honnête sur le futur de l’Europe, mais, comme je me le suis entendu dire un jour alors que je demandais des indications, je ne commencerais pas par là.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de Taoiseach hier voor een eerlijke discussie over de toekomst van Europa, maar - zoals me ooit is gezegd toen ik om aanwijzingen vroeg - zou ik niet hiermee willen beginnen.


Il est donc temps de mener un débat honnête et ouvert.

Het is nu dan ook tijd voor een eerlijk en open debat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat honnête ->

Date index: 2024-11-18
w