Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Contrôle interne
Diffusion du PV des débats
Dispositif de contrôle interne
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Journal interne d'entreprise
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «débat international » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show




contrôle interne | dispositif de contrôle interne

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'idée de l'action résulte d'un débat interne qui a eu lieu lors de la Conférence permanente des chefs de corps du 5 mars 2015.

Het idee van de actie vloeit voort uit een intern debat gehouden door de Vaste Vergadering van de Korpschefs op 5 maart 2015.


Le programme des Nations unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) a également invité l’UE à participer pour la première fois à un débat mondial sur l’avenir du développement urbain, dans le cadre d’une contribution conjointe à la conférence Habitat III[27]. Cette contribution commune au débat international s’appuiera naturellement sur les réflexions que l’UE a entamées concernant l’élaboration d’un programme européen pour ses propres villes.

Het United Nations Human Settlement Programme, UN-Habitat, heeft de EU voor het eerst gevraagd deel te nemen aan het mondiale debat over de toekomst van stedelijke ontwikkeling middels een gezamenlijke bijdrage aan de HABITAT III-conferentie.[27] Een dergelijke bijdrage bouwt vanzelfsprekend voort op de overwegingen van de EU over een Europese agenda voor haar eigen steden; deze overwegingen kunnen de grondslag vormen voor een gezamenlijke bijdrage aan het internationale debat.


Par ailleurs, une révision de la note stratégique pour le secteur de l'agriculture et de la sécurité alimentaire est actuellement en cours de réalisation et s'inspire des débats récents sur le développement international et les thèmes que vous soulevez dans votre question.

Op basis De strategische nota voor landbouwsector en de voedselveiligheid wordt momenteel herzien op basis van de recente debatten over internationale ontwikkeling en over thema's die u aankaart in uw vraag.


Le législateur a pu raisonnablement attribuer en premier lieu aux juridictions d'instruction la compétence d'ordonner l'internement, dans le but d'assurer une justice efficace en évitant un renvoi de l'affaire à la juridiction de jugement et, partant, des débats longs et parfois cruels dans les cas où la réalité de l'infraction et l'état mental de l'inculpé sont évidents (Pasin. 1930, p. 82).

De wetgever vermocht redelijkerwijze de bevoegdheid tot het gelasten van de internering in de eerste plaats aan de onderzoeksgerechten toe te kennen, om een doeltreffende rechtsbedeling te waarborgen en een verwijzing van de zaak naar het vonnisgerecht te vermijden, en bijgevolg lange en soms onmenselijke debatten, wanneer het misdrijf bewezen is en de geestestoestand van de verdachte duidelijk is (Pasin. 1930, p. 82).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Communautés jouent un rôle considérable dans tout le débat relatif à l'internement de personnes.

De Gemeenschappen hebben een belangrijke taak in heel de discussie rond de internering van personen.


En attente des résultats du débat de la police sur les missions de base, la cellule diversité de la police fédérale continuera à exercer son rôle de coordination de manière à promouvoir la diversité interne au sein de la police intégrée et afin d'avoir un impact sur les processus de ressources humaines, y compris sur le recrutement et la sélection.

In afwachting van de resultaten van het kerntakendebat van politie, blijft de cel diversiteit van de federale politie haar coördinerende rol uitoefenen om de interne diversiteit binnen de geïntegreerde politie te bevorderen en om een impact te verzekeren op de HRM-processen waaronder de rekrutering en selectie.


En outre, la présente communication vise à contribuer au débat international sur l’amélioration de la sécurité alimentaire et de la résilience au sens large, notamment dans le cadre du G8, du G20, du comité de la sécurité alimentaire mondiale, de l'initiative pour le renforcement de la nutrition (Scaling up Nutrition, SUN), des négociations des conventions de Rio[7] et de l'Alliance mondiale pour la Corne de l'Afrique.

Daarnaast beoogt deze mededeling een bijdrage te leveren tot het internationale debat over de verbetering van de voedselzekerheid en de weerbaarheid in ruimere zin, onder meer in het kader van de G8 en de G20, de commissie voor Wereldvoedselzekerheid, het initiatief voeding op een hoger plan (“Scaling Up Nutrition" - SUN), de onderhandelingen over de verdragen van Rio[7] en de wereldwijde alliantie voor de Hoorn van Afrika.


Cette transmission d'information peut être le point de départ d'un débat interne sur la mobilité autour de l'institution.

Deze informatie-overdracht kan het beginpunt zijn van een intern debat over mobiliteit in de omgeving van de instelling.


Vu la nécessité d'assurer une composition de Conseil de Direction de l'Institut qui garantisse à tout moment la possibilité d'un débat interne,

Gelet op de noodzaak om een samenstelling van de Directieraad van het Instituut te waarborgen die op ieder ogenblik de mogelijkheid op een intern debat garandeert,


Un certain nombre d'étapes majeures ont jalonné ces dernières années le débat international consacré à l'eau (conférences de La Haye, Bonn, Johannesburg et Kyoto) et permis de dégager un vaste consensus sur les mesures à adopter.

De voorbije jaren zijn in het internationale debat over water belangrijke stappen gezet (de conferenties van Den Haag, Bonn, Johannesburg en Kyoto) en daarbij is een brede internationale consensus ontstaan over wat moet worden gedaan.


w