Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat me semble extrêmement utile " (Frans → Nederlands) :

Il me semble toujours utile de réfléchir à la façon dont peuvent être augmentées la fréquence et la capacité du trafic ferroviaire de la jonction Nord-Midi saturée. En outre, la mise en oeuvre de mesures simplifiées pourrait permettre de renforcer la capacité et la ponctualité sans investir dans de nouveaux trains à pilotage automatique.

Het lijkt mij altijd nuttig om na te denken hoe we de frequentie en capaciteit van het treinverkeer kunnen verhogen in de verzadigde Noord-Zuidas Hierbij zouden ook eenvoudigere ingrepen ervoor kunnen zorgen dat de capaciteit samen met de stiptheid verhoogt zonder de investering van nieuwe zelfrijdende treinen.


Concrètement, il me semble donc utile de fonctionner sur la base de projets, avec un comité consultatif qui évalue les demandes de projet introduites.

Concreet lijkt het me dan ook nuttig dat er op projectbasis wordt gewerkt, waarbij een adviescomité oordeelt over de ingediende projectaanvragen.


Ce type de débat me semble par conséquent utile.

Dergelijk debat lijkt me bijgevolg nuttig.


Ce type de débat me semble par conséquent utile.

Dergelijk debat lijkt me bijgevolg nuttig.


Il me semble que cette question constitue un élément essentiel du débat sur la révision de la loi sur la nature des relations de travail.

Mij lijkt dit een essentieel onderdeel in het debat over de herziening van de Wet op de aard van de arbeidsrelaties.


3. Dans le cadre de cette question, il me semble utile de préciser que les armes à munition non létales ne font ni partie de l'armement individuel du policier, ni de l'arment collectif, tels que définis à l'article 1er de l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux.

3. Bij deze vraag lijkt het me nuttig te verduidelijken dat wapens met niet-dodelijke munitie geen deel uitmaken van de individuele politie-uitrusting, noch van de collectieve bewapening, zoals bepaald in het eerste artikel van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.


Tout comme vous, je constate que le débat sur ce sujet est en cours depuis des semaines, voire des mois, ce qui me semble être une bonne chose.

Ik stel samen met u vast dat het debat hierover al enkele weken en maanden wordt gevoerd.


Mener le débat avec une ministre absente ne me semble guère utile.

Het debat voeren met een afwezige minister lijkt me weinig zinvol.


Je me réjouis que des réunions de concertation rassemblent des responsables de divers départements fédéraux mais il me semble également utile de réfléchir à une forme de concertation plus grande avec les entités fédérées, sans que l'autonomie de chaque niveau de pouvoir s'en trouve entravée.

Het verheugt me dat de verantwoordelijken van verschillende federale departementen overlegvergaderingen houden, maar het lijkt me ook nuttig om een ruimere vorm van overleg met de deelgebieden te overwegen zonder dat de autonomie van elk bestuursniveau erbij inboet.


- Le chef d'accusation me semble extrêmement interpellant : porter atteinte à la sécurité nationale pour communication avec des États hostiles, en l'occurrence la Belgique.

- De beschuldiging lijkt me bijzonder onrustwekkend: de nationale veiligheid aantasten door te communiceren met vijandige staten, in dit geval België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat me semble extrêmement utile ->

Date index: 2024-10-02
w