Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «débat ne concernera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le débat sur l'instauration d'un prix du carbone ne concernera toutefois pas les secteurs relevant déjà du système européen de commerce de quotas d'émissions (ETS), comme les secteurs de l'industrie et de l'électricité.

Echter, het debat over de invoering van een koolstofprijs zal niet handelen over de sectoren die reeds onder het Europees emissiehandelssysteem (ETS) vallen, zoals de industriële en elektriciteitssector.


Le débat sur la scission est suranné; la véritable discussion concernera le transport des marchandises, et en particulier la question de savoir si une société belge continuera de travailler dans ce secteur.

Het debat over de splitsing is achterhaald; het debat zal in de eerste plaats over het goederenvervoer gaan, namelijk de vraag of er nog een Belgische maatschappij op dat vlak actief is.


Le débat consiste à savoir dans quelle mesure, quels domaines et quelles parties de l’activité relative aux fonds spéculatifs doivent faire l’objet d’une réglementation, et ce débat ne concernera pas uniquement les fonds spéculatifs.

Het debat draait nu om de vraag welke onderdelen van de activiteiten van hedgefondsen, in welke mate en op welke gebieden, moeten worden onderworpen aan regelgeving.


Aujourd’hui, le débat tourne autour de la Grèce; demain, il concernera probablement un autre État membre.

Vandaag wordt gesproken over Griekenland maar morgen zal misschien over een andere lidstaat worden gesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, le débat tourne autour de la Grèce; demain, il concernera probablement un autre État membre.

Vandaag wordt gesproken over Griekenland maar morgen zal misschien over een andere lidstaat worden gesproken.


Le deuxième débat fondamental de cette année concernera la sécurité économique: les États-Unis et l’Europe sont-ils capables de collaborer pour lutter contre la crise, ou essayeront-ils chacun de leur côté, ce qui ne peut qu’entraîner un développement rapide de mesures protectionnistes?

Het tweede fundamentele debat dit jaar zal betrekking hebben op de economische zekerheid: zijn de Verenigde Staten en Europa in staat om samen de crisis te bestrijden of zullen ze het ieder voor zich doen? Dit laatste zal leiden tot een snelle ontwikkeling van protectionistische maatregelen.


Le deuxième débat fondamental de cette année concernera la sécurité économique: les États-Unis et l’Europe sont-ils capables de collaborer pour lutter contre la crise, ou essayeront-ils chacun de leur côté, ce qui ne peut qu’entraîner un développement rapide de mesures protectionnistes?

Het tweede fundamentele debat dit jaar zal betrekking hebben op de economische zekerheid: zijn de Verenigde Staten en Europa in staat om samen de crisis te bestrijden of zullen ze het ieder voor zich doen? Dit laatste zal leiden tot een snelle ontwikkeling van protectionistische maatregelen.


Le débat est appelé à se poursuivre étant donné la complexité des problèmes de l'éducation et de la formation dans une société en évolution continue et rapide, et compte tenu des responsabilités croissantes qui incombent aux pouvoirs publics, mais aussi aux partenaires sociaux, dans la mise au point de systèmes de formation intégrés et dans la perspective de l'éducation permanente, qui concernera alors l'individu tout au long de sa vie.

Het debat daarover moet worden voortgezet, gezien het gecompliceerde karakter van de onderwijs- en opleidingsproblemen in een maatschappij die voortdurend en snel verandert en rekening houdend met de toenemende verantwoordelijkheid die de overheid, maar ook de sociale partners hebben bij het opzetten van geïntegreerde onderwijsstelsels en in het vooruitzicht van permanente educatie, waarbij heel het leven van de burgers in het geding is.


w