Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat nous offre " (Frans → Nederlands) :

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce débat nous offre l’occasion d’aborder la question d’un nouvel accord sur la gouvernance dans l’Union européenne, d’envoyer un message fort et commun, de restaurer la solidarité à l’égard de l’UE et de mettre fin aux spéculations.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, dit debat stelt ons in de gelegenheid om het te hebben over een nieuw akkoord inzake bestuur in de Europese Unie, om een krachtig en eensluidend signaal af te geven, om de solidariteit in de EU te herstellen en een einde te maken aan de speculatie.


Cette première dans cette partie de l’Europe nous offre la possibilité d’encourager les nouveaux intervenants à prendre part au débat sur l’avenir de la coopération internationale au développement.

De eerste EDD die in dit deel van Europa plaatsvinden, bieden ons de kans nieuwe actoren te stimuleren om deel te nemen aan het debat over de toekomst van internationale ontwikkelingssamenwerking.


Chaque débat nous offre une occasion d’en apprendre davantage sur le processus d’adhésion de ce pays, d’inciter tant les citoyens de l’UE que la Turquie à y participer activement et de soutenir le gouvernement turc dans la poursuite de ses objectifs d’adhésion.

Elk debat is een goede gelegenheid om meer te weten te komen over het toetredingsproces van Turkije, om de burgers van de EU-landen en Turkije te inspireren actief aan dit proces deel te nemen en de Turkse regering in haar toetredingsdoelen te steunen.


Chaque débat nous offre une occasion d’en apprendre davantage sur le processus d’adhésion de ce pays, d’inciter tant les citoyens de l’UE que la Turquie à y participer activement et de soutenir le gouvernement turc dans la poursuite de ses objectifs d’adhésion.

Elk debat is een goede gelegenheid om meer te weten te komen over het toetredingsproces van Turkije, om de burgers van de EU-landen en Turkije te inspireren actief aan dit proces deel te nemen en de Turkse regering in haar toetredingsdoelen te steunen.


Quant à M. Weber, l'actuel président de la Cour des comptes, je voudrais clarifier, avant le vote, un point qui me préoccupe tout particulièrement et qui est survenu après l'audition devant la commission du contrôle budgétaire, raison pour laquelle je pense que ce débat nous offre une excellente occasion de l'éclaircir.

Ten aanzien van de heer Weber, de huidige voorzitter van de Europese Rekenkamer, zou ik op één punt, dat van specifiek belang is voor mij en dat in de Commissie begrotingscontrole naar boven kwam na de hoorzitting, duidelijkheid willen hebben. Ik denk dat dit forum een uitgelezen gelegenheid biedt om op dit punt opheldering te krijgen.


Enfin, Monsieur le Président, ce débat nous offre une raison de plus d’introduire la Charte des droits fondamentaux dans le futur traité constitutionnel ou traité institutionnel, quelle que soit sa dénomination.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, geeft dit debat ons nog een reden om het Handvest van de grondrechten op te nemen in het toekomstige grondwettelijk verdrag of institutioneel verdrag, of hoe het ook gaat heten.




Anderen hebben gezocht naar : débat nous offre     part au débat     l’europe nous     l’europe nous offre     ce débat nous offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat nous offre ->

Date index: 2021-11-29
w